
Океан шумливо отошел,
Оставляя на прохладном лоне
Обреченных рыбин мятый шелк,
Раковин истертые ладони.
Не нужны нам донные дары!
Дуновеньем движимые будто,
Мы идем к подножию горы,
Вознесенной царственно над бухтой.
Проливается гранатный сок
На блаженный вечер Радамана,
Зацепился месяца кусок
За края небесного стакана –
Наступает мОрока пора…
Берег мертвым кажется, покуда
За спиной не вырастет гора
С темнотою слитого верблюда.
И погонщик бело-голубой,
Не переставая улыбаться,
Поведет таинственно рукой
В направленьи горных декораций,
Словно древний выведет пароль
На твердыне черной - белой вязью,
И зажжется триединой связью:
«Ааллах, Отечество, Король»!
2007г.
После первой строки стал ожидать тридцать трёх богатырей... Но потом: "мятый шёлк" показался красивостью, притянутой ради рифмы к "отошёл". Что не умаляет достоинств стихотворения в целом, живописного, буквально рисующего чёткую картину. Это сделано рукой мастера. До строчки "на твердыне чёрной белой вязью..." Смысл понятен, а читается с трудом, "...чёрной белой..." подсознательно воспринимается как перечисление. А где такая гора? Мог бы поискать сам, но хочется спросить у автора. ММ
Стих-метафора - стихотАфора.