Роберт Геррик. (H-300) Стыдливость

Дата: 06-11-2007 | 14:36:35

Роберт Геррик
(H-300) Стыдливость

Стыдливость наших дев, понятно,
Нам только в их глазах приятна.


Robert Herrick
Bashfulness

Of all our parts, the eyes express
The sweetest kind of bashfulness.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2007

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 56642 от 06.11.2007

0 | 2 | 2379 | 19.04.2024. 23:10:52

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Сергей, мне кажется, слово «доступно» тут не совсем на своем месте. Начинаешь предполагать, так ли верно, что всем остальным частям тела недоступно быть сладостно робкими, и не понимаешь – почему?

Я бы тут скорее Геррика в том смысле истолковал, что «робость бывает приятна только во взгляде пассии, но не в ее/его, пардон, тэмпэраментном тэле... :) Хотя не настаиваю :))

:)

Было:

Роберт Геррик. (H-300) Робость


Ту робость, что приятна нам,

Являть доступно лишь глазам.