Дата: 20-10-2007 | 21:11:35
О ЛИЛИИ, ВСТУПАЮЩЕЙ В БРАК С РОЗОЙ.
Сей чудный день – благословенный знак,
Ведь с Розой Лилия вступает в брак!
А что потом? Покажет нам весна,
Взойдут ли их потомства семена.
Upon one Lillie, who marryed with a maid call'd Rose.
What times of sweetnesse this faire day fore-shows,
When as the Lilly marries with the Rose!
What next is lookt for? but we all sho'd see
To spring from these a sweet Posterity.
Савин Валерий, поэтический перевод, 2007
Сертификат Поэзия.ру: серия 98 № 56262 от 20.10.2007
0 | 1 | 1888 | 26.12.2024. 17:09:59
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Роберт Геррик. О Лилии, вступающей в брак с Розой. Савин Валерий
Автор Савин Валерий
Дата: 20-10-2007 | 21:25:24
Александр Лукьянов 2007-10-20 20:18:46
Валерий,
какое семя у цветов? Даже во времена Геррика знали, как размножаются цветы.:)) Насчёт лесбиянства - это шутка Ситницкого :)) Он вспомнил школьные годы, когда мальчишки хихикали над словами "тычинка и пестик", а девочки смущённо прикрывали учебники по ботанике. :)
С БУ
АЛ
Re: Роберт Геррик. О Лилии, вступающей в брак с Розой.
Савин Валерий 2007-10-20 21:01:12
Александр,
цветы размножают семенами (есть даже магазин СЕМЕНА ЦВЕТОВ),
но сами они размножаются по разному, и семенами тоже. И так ли это важно? Ведь здесь речь не о цветоводстве? Цветы и в брак не вступают. Но раз есть БРАК и ПОТОМСТВО, то должно быть и СЕМЯ.
Однако, чтобы не было домыслов, можно и так выразиться:
А что последует? покажет время,
Взойдет ли их потомков нежных племя.
А Ситницкого я послал в черный список, пока не облагоразумится. Он не столько помогает, сколько воздух портит ядовитыми замечаниями. Не умеет он, или не хочет, общаться по-дружески. Я долго терпел его злые выпады за его прошлые заслуги, но сколько можно? А был почти другом. Увы.
Спасибо, Алекс, за все. Мне жаль, что так получилось. Злопыхайте на других страницах. А у меня нервы не железные.
:)