Дата: 14-04-2007 | 13:24:04
Ты – в последнем правленьи,
ты – без прав на рассвет,
ловит взгляд в цепененьи
света меркнущий след,
здесь бессмысленны споры,
здесь ты в царствии слёз,
здесь Господь твой, который
муки все перенёс.
От времён, что без даты,
путь твой был на закат,
плач и песни утраты
над водою кружат,
прахом ставшие кроны,
чащи донных лесов,
вечносерые зоны
клонят чашу весов.
В прошлом все притязанья,
в прошлом звёзды и день,
всё: мечты и терзанья –
лишь безумия тень,
всё бездольней на склоне,
всё фатальней уход,
всё безмолвней, никто не
ждёт, никто не зовёт.
Вяч. Маринин, поэтический перевод, 2007
Сертификат Поэзия.ру: серия 719 № 52427 от 14.04.2007
0 | 1 | 2956 | 30.11.2024. 04:39:55
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Готфрид Бенн. Всё безмолвней Вяч. Маринин
Автор Александр Лукьянов
Дата: 16-04-2007 | 01:49:19
Стих просто бесподобный!