Сентябрь: September - George Arnold


Водопад к себе зовет
Шумными струями вод
На луга, где пух семян летает;
А вокруг - танцует бриз,
Вихрями спадая вниз
В те сады, где роза увядает.

Среди спелого зерна
Перепелки трель слышна,
Гуси с шумом крылья расправляют,
Над водою мошкара
Разлеталась, кто - куда…
Паутины блеск едва сверкает.

Скоро тени упадут,
Стену сада облекут,
Синим сделав грозди винограда,
А жемчужный пар прилег
Уж на небосклона бок,
Вот и полный диск луны уж рядом.

Ах, на холмы и поля,
Вот-вот налетят ветра,
Семьи ласточек собьются в стаи,
Чтобы улететь от вьюг,
Снова на желанный юг,
Где райские цветы благоухают.

Лишь труженики - пчелы
Медку достать готовы,
От самого последнего цветка;
А голуби воркуют
И от любви тоскуют,
По тем денькам, что осень унесла.

Сверчок поет упрямо:
"Останься, лето с нами!"
А белкам лишь каштаны нужны тут;
Но утки не зевают,
Кричат и улетают,
Пока на горизонте нету туч.

Вот ласково на плечи
Ложится теплый ветер,
Вокруг меня листва вдруг замерла…,
Так нежною игрою,
Бывает жизнь порою, -
Счастливых дней забытая чреда.

И хоть легкой грусти плод,
Листопад с собой несет, -
Лето вспоминать вдвойне приятно,
Во всех мечтах осенних
Луч лета - очень ценен,
Он всегда бывает самым ярким!








Валерий Игнатович, поэтический перевод, 2005

Сертификат Поэзия.ру: серия 862 № 35338 от 18.06.2005

1 | 1 | 2725 | 17.11.2024. 14:37:03

Произведение оценили (+): ["Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °"]

Произведение оценили (-): []


comment is superfluous