Роберт Геррик. (Н-441) Маргариткам – не закрывайтесь так быстро

Дата: 02-01-2005 | 12:15:49

Не закрывайтесь быстро так, -
     Медлительная ночь
Ещё не гонит день во мрак
     Иль солнце с неба прочь.

И бархатцев не скрылся цвет, -
     Их сумрак не страшит;
Ещё звезды пастушьей свет
     Поля не серебрит.

Вот очи Юлия сомкнёт,
     Что дарят благодать,
И всем решить придёт черёд:
     Жить или умирать.                                                  


Robert Herrick
TO DAISIES, NOT TO SHUT SO SOON

Shut not so soon; the dull-eyed night
     Has not as yet begun
To make a seizure on the light,
     Or to seal up the sun.

No marigolds yet closed are,
     No shadows great appear;
Nor doth the early shepherds' star
     Shine like a spangle here.

Stay but till my Julia close
     Her life-begetting eye;
And let the whole world then dispose
     Itself to live or die.






Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2005

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 30675 от 02.01.2005

0 | 1 | 3125 | 22.01.2025. 14:11:50

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []