Любовь на троне. Д.Г. Россетти.

Дата: 13-07-2004 | 09:05:33

I. ЛЮБОВЬ НА ТРОНЕ

Вот Сущности, что так любимы нами:
С глаголом Божьим Правда – свет очам,
Надежда – с взором, поднятым к лучам,
И Слава, разжигающая пламя
Сигнальное из пепла Дней крылами, -
На страх Забвенью и его войскам;
И Юность - сон, что раз приснился нам,
И Жизнь, что Смерти стелет путь цветами.

Но трон Любви – их выше и прочней;
Вдали разлук и встреч сияет светом,
Приют Любви невидим для очей,
Хотя Надежде с Правдой путь к ней ведом,
И Слава с Юностью идут к ней следом,
И Жизнь приятна и желанна ей.


LOVE ENTHRONED


I marked all kindred Powers the heart finds fair:--
Truth, with awed lips; and Hope, with eyes upcast;
And Fame, whose loud wings fan the ashen Past
To signal-fires, Oblivion's flight to scare;
And Youth, with still some single golden hair
Unto his shoulder clinging, since the last
Embrace wherein two sweet arms held him fast;
And Life, still wreathing flowers for Death to wear.

Love's throne was not with these; but far above
All passionate wind of welcome and farewell
He sat in breathless bowers they dream not of;
Though Truth foreknow Love's heart, and Hope foretell,
And Fame be for Love's sake desirable,
And Youth be dear, and Life be sweet to Love.




Савин Валерий, поэтический перевод, 2004

Сертификат Поэзия.ру: серия 98 № 25775 от 13.07.2004

0 | 1 | 2482 | 17.11.2024. 18:34:55

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


"Десятки" на двоих мало. Но больше поставить не могу...
Спасибо, Валерий!