Герман Гессе. Молитва

Переводчик: Вяч. Маринин
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 07.06.2004, 18:20:08
Сертификат Поэзия.ру: серия 719 № 25042


Даруй мне, Господи, сомнения во мне,
Но только не в тебе!
Дозволь вкусить несчастий горечь злую,
Дозволь страданий боль изведать неземную,
Дозволь огню позора опалить мне душу,
Не дай возможности собраться,
Не дай с колен на миг подняться!
И вот, когда в себе я всё разрушу,
Дай знак ты мне,
Что ты всё это был,
Что ты и пламень, и страданья породил.
Я этот мир готов покинуть,
Готов я в одночасье сгинуть,
Но умереть могу я лишь в тебе.




Вяч. Маринин, поэтический перевод, 2004
Сертификат Поэзия.ру: серия 719 № 25042 от 07.06.2004
0 | 1 | 2977 | 17.04.2025. 10:53:35
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Дата и время: 17.06.2004, 01:14:06

Сожалею, что не могу увидеть лицо - только отражение. Но оно достойно. Кроме прочего - отменный вкус - Гессе. и любимейший Рильке... Спасибо