
Солнце взошло и
рассеялся иней в траве...
Встану, всклокочены
волосы на голове.
Выйду, кругом
обхожу небольшой огород,
Высмотреть в грядах,
где свежая зелень растет.
Слышу поблизости:
карпы резвятся в реке,
Вижу на небе
летящих гусей вдалеке.
В дом возвращаюсь:
нет каши горячей вкусней…
Верно, не все
исчерпал еще в жизни своей.
陆游 《晨起》
日高霜渐释,睡起发犹蓬。
小圃经行外,新蔬检校中。
水开闻跃鲤,天远看飞鸿。
粥熟还归舍,吾生亦未穷。
как приятно в кого-то попадать ))
ничто человеческое, как говорится, не чуждо, ни нам, ни им. большое спасибо, Аркадий!
Аркадий, китайский поэт сам такой! но Вы же не стали детям рассказывать, как сажали их на горшки? ну и правильно!
Алёна, горшки не моё. Я отвечаю за детсадовское единоборство. Активные участники занимают... почётные углы. Мест хватает для всех)))
тоже хорошо!:))
Алёна, стопроцентное попадание... в меня!))) Love it!
Спасибо!