Джузеппе Джоакино Белли. Часы

Переводчик: Косиченко Бр
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 21.02.2025, 08:22:34
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 187971
X

     Довольно! - Папа выпустил закон:

достаточно восславлен Пий Девятый;

а было встарь: с хоругвями кантаты,

канцоны, звоны, свéчный моцион.

 

    Зачем, Святой Отец, нам циферблаты

французских приснопамятных  времён?

Четвёртый месяц в папах, из пелён -

с душком дымок конклавный. Иже святый!

 

     Как есть сказал дворецкий Ламбрускино

дворецкому Маттео: “Нам капут:

знать, снова гнуть на якобинцев спины”.

 

   Сьор Пий, не в помощь Бог на зряшный труд,

наш час отдохновенья вполовину

урезан в полдень сладостных минут?

 

* В Риме никто не знал точного времени: церкви звонили в колокола в полдень, но каждая в своё время; на церквях был циферблат “старого стиля”, разделенный на шесть часов; современный 12- часовой назывался “французским”, т.к. был введён в Риме при Наполеоне; после Реставрации вернулись к старому стилю, но в 1846 г. Пий IX опять ввёл французский формат

* 8 октября 1846 г. Пий IX выпустил циркуляр, в котором выразил президентам провинций пожелание о прекращении народных демонстраций в его честь

* Конклав 1846 г. разделился на две противоборствующие группы - консерваторов (Л.Ламбрускини и М.Маттеи) и либералов (Т.Джицци и М.Феретти); 16 июня был выбран Мастаи Феретти (Пий IX)


Giuseppe Gioachino Belli

L'orlòggio

 

     E ddajje co’ Ppio nono! e ’ggni paese
mó aricopia st’usanza scojjonata
de portà ’na bbanniera inarberata
tra ccanti e ssoni e ttra ccannele accese.

     E intanto er zanto padre ha la corata
d’arimette l’orlòggio a la francese.
Un papa! ammalappena ar quarto mese
der papàtico suo! Bbrutta fumata!

     Disse bbene er decan de Lammruschini
ar decan de Mattei: “Semo futtuti:
cqua ttorneno a rreggnà li ggiacubbini.”

     Sto sor Pio come vòi ch’iddio l’ajjuti
quanno sce viè a imbrojjà ppe’ li su’ fini
ssino l’ore, li quarti e li minuti?

 

22 ottobre 1846

Торжества в честь Пия IX. 1846




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2025
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 187971 от 21.02.2025
2 | 1 | 84 | 11.04.2025. 18:37:24
Произведение оценили (+): ["Вяч. Маринин", "Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []


Дата и время: 21.02.2025, 08:29:29

см. также "Тронное имя"
https://poezia.ru/works/182184?ysclid=m7eby5pzhs271510270