Из японской лирики (Киутсуне, 13-е столетие)

Дата: 29-09-2003 | 22:10:37

Когда-то в чёрных моих косах, словно снег
Белели нежные весенние цветы,
Что мне дарил, возлюбленный мой, ты...
Давно их бурей унесло навек.

Цветами белыми увенчана я вновь;
Вовек их ветры злые не сметут, -
То осени моей цветы цветут...




2001




Павел Бобцов, 2003

Сертификат Поэзия.ру: серия 545 № 18635 от 29.09.2003

0 | 2 | 2485 | 18.12.2024. 22:10:49

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Павел, ты и с японского можешь?
ай, молодец! понравилось.
))

Спасибо, Павел!

По-моему, очень хорошо!

А "наследники Лозинского" ничего тебе не скажут, ибо ты - в "разной лирике"! Да и японистов на сайте не видать:-)))

Я иду тем же путём: ни коим образом не причисляю "Коэлет" к переводам. И в этом нет лукавства, но есть гораздо больший простор для творчества.

Будь здоров, Миша.