Дата: 27-09-2024 | 23:44:50
Райнер Мария Рильке (1875-1926)
* * *
Меня пугает человечий слог.
Та ясность нарекающего знака,
В которой это — дом, а то — собака,
И где зачин отлит, и эпилог.
Боюсь в словах я смысла, остроты
И знания, чем был я и чем буду,
И что любые горы им — не чудо,
Срастившим с Богом замки и сады.
Как я люблю, друзья, вдали от вас
Прислушиваться к пенью всякой вещи.
Не троньте их, ведь немы и зловещи
Мои певцы становятся тотчас.
Ева Михайлова, поэтический перевод, 2024
Сертификат Поэзия.ру: серия 2434 № 185061 от 27.09.2024
Рекомендованное | 2 | 0 | 108 | 13.10.2024. 05:24:20
Произведение оценили (+): ["Ирина Бараль", "Игорь Белавин Песни"]
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.