
Ты знаешь - полный пентюх мой Джорджино,
вошь не обидит, нате! - приговор:
друг якобы каретника, бретёр,
крышует якобинскую малину.
Похож на атамана-ассасина! -
телегу накатал болван филёр.
Да кто известно - Бьяшо Шмародёр,
наушник; подсуропил, образина.
Ползу в ногах - в шитье златом сандали,
целую: Монсиньор мой Лейтенант,
напраслиной сынка оклеветали.
Что Генерал? “Коль не из этих банд -
в свой срок сынка помилуют, каналью,
тем паче невиновен арестант”.
* Генерал-Лейтенант - Бенедетто Каппеллетти (1764 - 1834), итальянский кардинал, Губернатор Рима, Генеральный директор полиции
Giuseppe Gioachino Belli
Certe condanne...
Tu cconoschi che ppecora è Ggiorgino,
e ssi è ffigura d’acciaccà un pidocchio:
ebbè, perch’era amico der facocchio
l’hanno fatto legà pe’ ggiacubbino.
Tutto pe’ cquella faccia d’assassino
pe’ cquella spia che lo tieneva d’occhio.
Sì cche lo vojjo dì: Bbiascio Scazzocchio,
lui me l’ha ccaluggnato; e cc’indovino.
Sò annata inzino a bbuttamme pe’ tterra
davanti a Mmonziggnor Logotenente,
pe’ rraccontajje chi mme fa sta guerra.
Sai c’arispose lui? “Via, nun è ggnente:
tratanto er fijjo tuo vadi in galerra,
ch’è ssempre in tempo a uscì cquanno è innoscente.”
1832
Спасибо, Екатерина,
Ваш вариант (один к одному) я рассматривал, но: до Губернатора Рима так просто не доберёшься, т.е. туфля светилась сквозь частокол ног, до неё ещё надо доползти...
Жесть какая...))
Александр, посмотрите вот здесь:
Ползу в ногах - в шитье златом сандали,
целую
В целом, можно представить, но образ сам по себе сложноватый.
Может, лучше
Ползу в ногах, шитьё златой сандали
целую
Я посмотрела, как выглядела их обувь. Противоречия не будет.