Джузеппе Джоакино Белли. Анчар

Дата: 16-12-2023 | 14:20:18

Antiarestox

    Мой сад тенит анчар, огромна крона -

нет в Мире больше; сушь, и шелкопряд

тенёты свил, а ветвь отягощённа -

красивый плод, но источает яд.


     Есть фолиант - читал?.. века подряд

алкали племена тот фрукт паслённый,

густел на срезе горький аромат:

был перец жгуч - стал жалом скорпиона.

             

     Советует сосед - лечить привоем:

даст сок добротный свежий черенок,

в свой срок дурная жёлчь изыдет гноем.

             

    Махнул друг Карбонаро: зря усилья,  

топор и отжиг - больший будет прок;

он угольщик, про корни знает - с гнилью.

 

Giuseppe Gioachino Belli

L'arberone

 

    Immezzo all’orto mio sc’è un arberone,
solo ar Monno, e oramai tutto tarlato:
eppuro fa er zu’ frutto oggni staggione
bbello a vvede, ma ascerbo e avvelenato.

     Ricconta un libbro che dda quanno è nnato
è vvienuta a ppotallo oggni nazzione;
ma er frutto c’arifà ddoppo potato
pizzica che nemmanco un peperone.
             
     Quarchiduno me disce d’inzitallo,
perché accusì er zu’ frutto a ppoc’a ppoco
diventerebbe bbono da maggnallo.
             
     Ma un Carbonaro amico mio me disce
che nnun c’è antro che ll’accetta e ’r foco,
perché er canchero sta in ne la radisce.

 

1834




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 179142 от 16.12.2023

1 | 2 | 167 | 28.04.2024. 18:58:48

Произведение оценили (+): ["Екатерина Камаева"]

Произведение оценили (-): []


Александр, доброй ночи. Классно)
p/s
как Вам "он угольщик и знает - корни сгнили" ?
на мой взгляд, так и по смыслу самой строки ближе, и по сочетанию с предыдущей, где предлагается радикальный способ решения, одновременно подчёркивающий бессмысленность "инфузионной реанимации"

всё же не совсем так, как я предложила, потому что Белли имеет в виду, что смертельная порча идёт от корня, поэтому, лечи-не лечи надземную часть - толку не будет

но Карбонаро, первый из друзей,

велел всё сжечь - мол, больший будет прок;
куда ж деваться: жёлчь-то — от корней
(я чуть поигралась))

Ах Боже мой! Он карбонарий!
Он вольность хочет проповедать!

Екатерина, привет!
Вы идёте вразрез с генеральной линией Партии!
Пасиб!