«Слежу за уходящим часом…»

Дата: 12-08-2023 | 11:17:11

* * *

(из «Поленовского дневника»)


Слежу за уходящим часом

полуденным: гудящий зной.

Второе августа. Терраса.

И всевозможных мошек рой.


Разящий жар с наплывом ветра

под тридцать пять невыносим.

– Здесь, на террасе, незаметно.

И час вечерний вслед за ним


приходит с лёгкою прохладой.

Что начинаешь различать

за сумеречным, плавким, слабым

дня, ускользнувшего, печать.





Борис Лазарев, 2023

Сертификат Поэзия.ру: серия 2362 № 176398 от 12.08.2023

1 | 5 | 456 | 22.12.2024. 04:37:10

Произведение оценили (+): ["Александр Питиримов", "Алёна Алексеева"]

Произведение оценили (-): ["Елена Йост-Есюнина"]


очень понравилось, Борис, атмосферно и ощутимо,
единственное, в концовке не сразу понимаешь, что к чему (может так и задумано?), мне не хватило глагола, например: час сумеречный ладит.
но Вам видней,
а я оценила)

ничуть, автор всегда прав!
и все же поясню, Борис:
И начинаешь различать,
...
дня ускользнувшего печать.
-- эти две строки -- прекрасны, но когда час сумеречный слабый -- это придаточное повисает в воздухе -- предполагая последующее действие, а действия нет. может когда лишнее? сравните:
и начинаешь различать в час сумеречный (тихий) слабый -- дня ускользнувшего печать.
по-моему, так значительно прозрачней и точней (плюс три определения подряд поддержат чудную, как это называется, парцелляцию(?) в первой строфе).
но и я могу ошибаться. извините за подробный разбор.
:)