Дата: 03-05-2023 | 17:45:55
Села красная Жар-птица
На зеленый куст граната.
К каждой ветке подлетает,
Сносит красные гранаты.
Скоро все они созреют,
Осень кожицу надкусит,
И лучами красных зерен
Золото свое раскрасит.
* * *
Спроси у совести своей
Довольна ли она тобой?
Смотри на небо прежде чем
Серпом махать или косой.
Представь, что ты зеленый дуб,
Лишь после заточи топор.
Душой поэта мир познай
Пиши и сердцем и пером.
***
Я шепчу тебе на ушко
Ты куда бежишь, речушка?
Кто поверит в обещание,
Что дала ты на прощанье,
Окунуться в сине море
И вернуться снова в горы.
Ты бежишь навстречу смерти
Безо всяких опасений,
Я шепчу молитву вслед
О твоем спасении.
***
Твой дом заветный монастырь
А я паломник у его порога.
Дотрагиваюсь до звонка
И вздрагиваю словно от ожога.
В надежде как всегда войти
И погасив свечу остаться хоть недолго,
Услышал чьи то голоса
И тихо отошел, не сеять же тревогу.
Самвел Арутюнян, поэтический перевод, 2023
Сертификат Поэзия.ру: серия 3924 № 174780 от 03.05.2023
1 | 2 | 344 | 28.11.2024. 19:39:33
Произведение оценили (+): ["Ирина Бараль"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Переводы из Амо Сагияна Самвел Арутюнян
Автор Самвел Арутюнян
Дата: 04-05-2023 | 05:30:43
Спасибо Ирина. Отсутствие знаков препинания это еще одно упоминание о разрушительном новом времени. .Цифровизация мышления,языка,культуры.Оптимизация количества.Мимо,как видите,не прошла.Тебя поняли ,ну и ладно. Я ухожу из него в свое прошлое.Не без Вшей помощи. .
Тема: Re: Переводы из Амо Сагияна Самвел Арутюнян
Автор Ирина Бараль
Дата: 03-05-2023 | 22:56:42
Добро пожаловать в рубрику переводов, уважаемый Самвел. Понравились стихи.
Отсутствие знаков препинания - это специфика стихов в оригинале или что-то еще?