На трубе, на камышинке, на губе (Рекомендованное)

Дата: 06-09-2022 | 13:54:01

На трубе, на камышинке, на губе
я сыграю, я ещё сыграю,
я вернусь ещё когда-нибудь к себе,
если в трын-траве не заплутаю.

Можно время пересыпать вспять,
из ладони старой в молодую,
можно драться, бредить, петь, стрелять, -
всё равно оно тебя надует.

Всё равно оно сыграет на тебе -
на трубе, на камышинке, на губе, -
подудит, сыграет, усмехнётся,
на круги свои опять вернётся.

Только ведь и я не лыком шит,
снова вижу взглядом одичалым:
дивный лес, в лесу растёт самшит,
бродит по лесу колдун Анчаров.

Впрочем, никогда так никогда,
ты не слушай жалобы овечьи,
злая гераклитова вода,
маленькая чокнутая вечность.

На губе, на камышинке, на трубе
я играю, жизнь моя, тебе,
и клянусь на русском алфавите,
что любил, и мы с тобою квиты.

Березняк, ольшаник и калина,
всё бежит, шумит, и не заснуть,
мы идём по щиколотку в глине,
по колено, вот уже по грудь.




Владимир Старшов, 2022

Сертификат Поэзия.ру: серия 3533 № 169821 от 06.09.2022

Рекомендованное | 5 | 2 | 260 | 06.12.2022. 04:22:04

можно играть на чем угодно, у Тао Юаньмина был цинь без струн, иногда на дружеских вечеринках он проводил рукой по несуществующим струнам и слушал гармонию, со словами: “Только (эта) цинь  передаёт влечения сердца, к чему звучание струн”... так же гармоничны и Ваши строки, Владимир.
а отношения со временем -- в этой игре образов -- решаемые и решающие. 
like,

Спасибо, Алёна, за добрый отзыв и за то, что делитесь богатством мыслей и знаний о китайской поэзии. Интересно читать Ваши переводы и узнавать от Вас замечательные подробности из жизни прекрасных поэтов, чья поэзия прошла такую глубину времени.
Уважаю Ваши вкус и мнение.