Дата: 06-06-2022 | 20:25:34
* * *
Года бегут…
Дробят камней завалы…
А море бьёт…
Целуют волны дно…
Тебе, Кавказ,
Где гордо встали скалы,
Я из созвездий подарю венок.
Стою один…
Молчат в горах аулы;
Печаль в долинах
Каплями росы.
И плачет степь
Глухим вечерним гулом,
Вся в поцелуях девственной красы.
А там, где сон,
В небесной колыбели
Белеет в дымке
И в снегах Эльбрус…
Тебе, Кавказ,
Поэты песни пели —
Сегодня я
Аккордами делюсь!
Стою один…
Где сакли под горою
Узоры ткут
Из серой зыбкой мглы…
Где над обрывами
И в небе надо мною
Меж скал кружатся
Горные орлы.
Тебе, Кавказ,
Всё волшебство преданий
Дарили дни
Глубокой старины.
Там Пушкин, Лермонтов
В часы былых восстаний…
Твою красу прославили они.
Стою один
в молчании глубоком…
Крошатся скалы
Вечностью весны…
Я сердцем здесь,
А думы в синеоком
Краю родном,
Где Неман, где челны.
Где дарит синь
Озёрным гладям бусы
И прячется
На дне прохладных вод…
Где каждая криница
Беларуси
О молодости
Весело поёт.
Года бегут…
Дробят камней завалы…
А море бьёт…
Целуют волны дно…
Тебе, Кавказ,
Где гордо встали скалы,
Я из созвездий подарю венок!
* * *
Гады
бягуць…
Гады каменні крышаць…
А мора б’е…
Цалуюць хвалі дно…
На скалах гордага
Каўказскага узвышша
Табе саўю сузорысты вянок!..
Стаю адзін…
Маўчаць ў гарах аулы;
Даліны журацца
Пад кроплямі расы.
І плача стэп
Глухім вячэрнім гулам
У пацалунках дзікае красы.
А там, дзе сон,
На цёмным небасхіле
Бялее ў шэрані
Аснежаны Эльбрус…
Табе, Каўказ,
Паэты спеў дарылі —
Сягоння й я
Акорды падару!..
Стаю адзін…
Дзе саклі пад гарою
Узоры ткуць
3 зыбучае імглы…
Дзе над абрывамі
Высока нада мною
Між скал віюцца
Горныя арлы.
Табе, Каўказ,
Чароўныя паданні
Складалі дні
Глыбокай старыны.
Там Пушкін, Лермантаў
Ў часы былых паўстанняў…
Тваю
красу авеялі яны.
Стаю адзін…
Стаю, маўчу й дзіўлюся,
Як скалы крышацца
Пад вечнасцю вясны…
Я сэрцам тут,
А думы ў Беларусі,
На хвалях Нёману,
Дзе плаваюць чаўны.
Дзе сыпле
сінь
Каралі на азёры
І тчэ дасэнь
На цёмнай глыбіні…
Дзе радасць-смех,
Як цвет асенніх зораў,
Дзе звонкі сум,
Як моладасць крыніц!..
Гады бягуць…
А дні каменні крышаць…
І мора б’е…
Цалуюць хвалі дно…
На скалах гордага
Каўказскага узвышша
Табе саўю сузорысты вянок!..
1926
Надежда Буранова, поэтический перевод, 2022
Сертификат Поэзия.ру: серия 851 № 167966 от 06.06.2022
3 | 3 | 549 | 30.11.2024. 02:40:46
Произведение оценили (+): ["Алёна Алексеева", "Владимир Корман"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Павлюк Трус. Года бегут... Надежда Буранова
Автор Надежда Буранова
Дата: 08-06-2022 | 20:28:47
Спасибо, Алёна! В оригинале вид глагола совершенный, там, если точно по-русски,
Твою красу овеяли они
Я позволила (возможно, и зря) взять слово прославили, т.к., на мой взгляд, оно точнее выражает суть.
Тема: Re: Re: Re: Павлюк Трус. Года бегут... Надежда Буранова
Автор Алёна Алексеева
Дата: 08-06-2022 | 20:39:21
по-моему тоже - точнее.
Тема: Re: Павлюк Трус. Года бегут... Надежда Буранова
Автор Алёна Алексеева
Дата: 07-06-2022 | 14:19:03
величественная картина, впечатляюще!
В часы былых восстаний
Твою красу прославили они.
здесь в сочетании с конкретным временем просится несовершенный вид: твои красоты славили они, нет?
или так в оригинале, Надежда?
like,