П. Б. Шелли Философия любви

Дата: 22-02-2022 | 18:14:57

Ручьи смешаются с рекою,
и к морю поспешит вода.
И ветры, лишены покоя,
сольются навсегда.
Никто не одинок на свете,
и все мы связаны судьбой
с другими, тесны связи эти,
лишь я здесь не с тобой.

Вот горы небеса обняли,
волна в объятиях волны.
Цветы, в веселье ли, в печали,
сестер любить должны.
Льет солнце свет земле, балуя,
луна целует море в сне, - -
что мне с того, коль поцелуи
свои не даришь мне?



Percy Bysshe Shelley 

Love's Philosophy


The fountains mingle with the river,

And the rivers with the ocean;

The winds of heaven mix forever

With a sweet emotion;

Nothing in the world is single;

All things by a law divine

In another's being mingle--

Why not I with thine?


See, the mountains kiss high heaven,

And the waves clasp one another;

No sister flower could be forgiven

If it disdained its brother;

And the sunlight clasps the earth,

And the moonbeams kiss the sea;--

What are all these kissings worth,

If thou kiss not me?




Алёна Алексеева, поэтический перевод, 2022

Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 166137 от 22.02.2022

0 | 0 | 509 | 19.04.2024. 11:39:08

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.