Рада, Аркадий, что сподвигнула Вас, хоть и считается, что подражание под стать лести:)... но я думаю, что вдохновил Вас всё же автор оригинала... согласна, что без критики невозможно совершенство, а критиканство, наверное, хорошо для любителей цирковой арены... тоже искусство. Стихотворение-перевод с глубоким смыслом, и так же, как КК, Вы приглашаете задуматься и прочистить мозги:) Спасибо
Тема: Re: Вечная тема. Аркадий Шляпинтох
Автор Бройер Галина
Дата: 03-09-2021 | 15:54:54
Рада, Аркадий, что сподвигнула Вас, хоть и считается, что подражание под стать лести:)... но я думаю, что вдохновил Вас всё же автор оригинала... согласна, что без критики невозможно совершенство, а критиканство, наверное, хорошо для любителей цирковой арены... тоже искусство.
Стихотворение-перевод с глубоким смыслом, и так же, как КК, Вы приглашаете задуматься и прочистить мозги:)
Спасибо