Дата: 08-08-2020 | 20:05:48
Бывало, едет мимо кардинал,
народ с почтеньем: зонт на экипаже,
никто не бедокурил, не роптал,
все колпаки снимали и плюмажи.
Его Преосвященство всем махал,
заглядывал и в лавки, и в пассажи,
синьор ли, нищий - всех благославлял,
имущего и бедного уважа.
Повылезли смертельные враги
традиций предков - гады якобинцы:
иному б розог всыпать - не моги.
Добились либералы проходимцы:
в Коллегии Священной от слуги
и до прелата - все равны, мздоимцы.
*красный зонт - знак кардинальского достоинства, вывешивался на карете
Giuseppe Gioachino Belli
Er galateo cristiano I
Una vorta, ar passà d’un Cardinale
in qualunque carrozza co l’ombrello,
le ggente s’affermaveno in du’ ale,
e ttutti je cacciaveno er cappello.
E Ssu’ Eminenza, ar vede quer zeggnale
de stima, s’affacciava a lo sportello,
e ssalutava co rrispetto uguale
er granne e ’r ciuco, er ricco e ’r poverello.
Piano piano però lli ggiacubbini
nimmichi a mmorte de le bbone usanze,
ssò rriussciti a llevà ppuro st’inchini.
Cos’è ssuccesso? In grazzia de ste panze
oggi er Zagro Colleggio è a li confini
de nun zapé ppiú un cazzo le creanze.
1835
Косиченко Бр, поэтический перевод, 2020
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 156006 от 08.08.2020
0 | 2 | 643 | 09.01.2025. 23:59:12
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Христианские традиции Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 11-08-2020 | 20:46:19
Спасибо, Александр!
Тема: Re: Джузеппе Джоакино Белли. Христианские традиции Косиченко Бр
Автор Александр Лукьянов
Дата: 10-08-2020 | 00:40:06
Как всегда иронично, с вкусными разнообразными рифмами.