Джузеппе Джоакино Белли. Священный год

Дата: 05-06-2020 | 19:52:37

    Ну, слава бoгу, дóжили, грядёт -

Священный Год! Возрадуйся, Бартоло:

шлёт Папа нам энциклику с Престола -

крещёных христиан поблажка ждёт.

 

    Пей, - юбилей! Греши хоть круглый год,

грехи спадут, как отруби с помола!

конечно, не с приверженцев раскола -

евреев, якобинцев всех пород.

 

    Весь год открыт Чистилища засов;

в аду, христос, гуляй, как в ресторане,

всех обложи по-матери, козлов.

 

    В семи Церквах подпеть припев к осанне,

чело посыпать пеплoм - всех трудов,

и всё, считай, что рай у нас в кармане.

 

  

*В 1832 г. Папа Григорий XVI  в память о 18-м столетии Искупления объявил чрезвычайный священный год

Семь Римских Церквей - главные базилики Рима, посещение которых даёт отпущение грехов                 (Собор Св.Петра, Сан-Джованни-ин-Латерано, Санта-Мария-Маджиори, Сан-Паоло-фуори-ле-мура, Сан-Лоренцо-фуори-ле-мура, Сан-Себастьяно, Санта-Кроче-ин-Джерузалеме)


Giuseppe Gioachino Belli

L’anno-santo

 

    Arfine, grazziaddio, semo arrivati
all’anno-santo! Alegramente, Meo:
er Papa ha spubbricato er giubbileo
pe ttutti li cristiani bbattezzati.

     Bbeato in tutto st’anno chi ha ppeccati,
ché a la cuscenza nun je resta un gneo!
bbasta nun èsse ggiacobbino o ebbreo,
o antra razza de cani arinegati.
             
     Se leva ar purgatorio er catenaccio;
e a l’inferno, peccristo, pe cquest’anno
pôi fà, ppôi dí, nun ce se va un cazzaccio.
             
     Tu vvà’ a le sette-cchiese sorfeggianno,
méttete in testa un pò’ de scenneraccio,
e ttienghi er paradiso ar tu’ commanno.

 

1832




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2020

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 154468 от 05.06.2020

0 | 2 | 609 | 26.04.2024. 07:02:23

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Спасибо, Александр!