Роберт Геррик. (H-453) Живите, наслаждаясь

Дата: 31-03-2020 | 20:53:27

Спешите наслаждений пить фиал!

Вернуть бы годы – дня бы не терял.

 

 

Robert Herrick

453. To live Freely

 

Let's live in hast; use pleasures while we may:

Co'd life return, 'twod never lose a day.




Сергей Шестаков, поэтический перевод, 2020

Сертификат Поэзия.ру: серия 65 № 152056 от 31.03.2020

1 | 2 | 1090 | 11.10.2024. 23:34:26

Произведение оценили (+): ["Александр Владимирович Флоря"]

Произведение оценили (-): []


Спешите наслаждений пить фиал!
День самоизоляции настал:)

Я в самоизоляции давно.
И наслаждений выпито вино.

СпасиБо, Александр!
С бу,
СШ