Дата: 22-06-2019 | 10:05:18
Кто верит, что краса пройдёт, как сон?
И алых губ скорбящая гордыня
В тоске, что не постигнет чуда ныне,
И Троя сгинула в мерцанье похорон,
И дети Уснеха покоятся в долине.
Всё проходящее – и мы, и этот мир:
Средь душ людских, что уступили место,
Подобно беглым водам, без протеста,
Под звёзд, плывущих, пенный эликсир,
Всё в этом взгляде, как известно.
Замрите, ангелы, в поклоне рядом с ней:
Пред тем, как в мир пришло сердцебиенье,
Задержанное Божьим провиденьем,
Мир, что Им создан, стал лишь зеленей –
Трава легла к её вхожденью.
Константин Еремеев, поэтический перевод, 2019
Сертификат Поэзия.ру: серия 1779 № 144019 от 22.06.2019
1 | 8 | 847 | 03.01.2025. 00:08:22
Произведение оценили (+): ["Леонид Малкин"]
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Уильям Батлер Йейтс. Роза Мира Константин Еремеев
Автор Константин Еремеев
Дата: 23-06-2019 | 18:11:54
Да, Александр, Вы правы. Это был очевидный "дефект", который я, собственно, и сам понимал. Сейчас строку изменил. Она, правда, удлиннилась немного, но читается гладко. Вас теперь, видимо, не усторит эта длина. Но, очевидно, что стало теперь созвучнее. А дальше - видно будет. Спасибо Вам, что "ткнули носом" меня в это место, а то сам себя я уже было извинил за него.
С уважением,
К.
Тема: Re: Уильям Батлер Йейтс. Роза Мира Константин Еремеев
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 24-06-2019 | 08:27:39
Тема: Re: Re: Уильям Батлер Йейтс. Роза Мира Константин Еремеев
Автор Константин Еремеев
Дата: 24-06-2019 | 08:41:01
Это вообще не дефект. Так надо. Пунктуационные? - что-то исправил, а остальное, видимо, так надо. Если имеете что-то конкретней сказать - скажите.
Тема: Re: Re: Re: Уильям Батлер Йейтс. Роза Мира Константин Еремеев
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 24-06-2019 | 09:34:50
Тема: Re: Re: Re: Re: Уильям Батлер Йейтс. Роза Мира Константин Еремеев
Автор Константин Еремеев
Дата: 24-06-2019 | 17:53:45
Добавил пропущенные запятые. Благодарю.
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Уильям Батлер Йейтс. Роза Мира Константин Еремеев
Автор Александр Владимирович Флоря
Дата: 24-06-2019 | 17:59:07
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Уильям Батлер Йейтс. Роза Мира Константин Еремеев
Автор Константин Еремеев
Дата: 24-06-2019 | 18:03:41
Да, именно так и хочу.
Ещё одну запятую добавил. Иногда их в упор не вижу (. Спасибо, Александр!
Тема: Re: Уильям Батлер Йейтс. Роза Мира Константин Еремеев
Автор Александр Лукьянов
Дата: 23-06-2019 | 17:27:33
Никак не могу понять, если в оригинале три точные рифмы
pride,- betide, - died.
то как можно рифмовать ныне - могиле
русский язык не считает эти слова - рифмами:)