Автор: Сергей Буртяк
Дата: 26-04-2019 | 16:09:47
FALSUM MORTEM
непонятное что-то
мерцало-искрило во мгле,
очень низкая нота
зудела на тусклом стекле,
приближался сурово
хитинно-стрекочущий шум,
позабытое слово
искал паникующий ум,
кто-то хлюпал и чавкал,
рыча бесновался в нощи,
и змеиной удавкой
ломал горловые хрящи,
клочья гаснущих мыслей
роились в кромешной среде,
а потом всё зависло,
навек, в никогда и нигде...
но вдохнул и очнулся,
и долго лежал чуть дыша,
понимал, что вернулся,
точнее, вернулась душа,
побывав за пределом,
где просто отсутствует свет,
и узнав между делом,
что смерть — это чей-то навет;
PER SPECULUM
поймать летящий в зеркала
упругий ветер снов,
пока всю явь заволокла
игра последних слов,
оставить лунные следы
и проблеском ночным
нырнуть сквозь тонкий слой слюды
к пространствам неземным,
пройти тропинками веков,
на ощупь, наугад,
почуять пальцами, каков
тот зазеркальный сад,
услышать свет, увидеть звук,
спастись от прежних слёз,
земное смыв с лица и рук
в дожде прозрачных грёз,
последний раз взглянуть назад,
последний раз вздохнуть,
последний раз вчерашний ад
с печалью помянуть,
и всё забыть, что вдалеке,
за амальгамой лет,
вот так явившись налегке
в страну, где смерти нет;
CULMEN
и вот он ушёл в сон,
и стал навсегда там,
он слушал разлив гамм
и колоколов звон,
скользил по реке вниз,
течением плот несло,
а он подправлял веслом
и чуял вдали бриз;
светился над ним свод,
обителей-звёзд полн,
мерцали валы волн,
качая под ним плот,
и жил, и сиял мир,
дышали моря впереди,
и сердце теплело в груди,
вливаясь в большой клир.
Сергей Буртяк, 2019
Сертификат Поэзия.ру: серия 1666 № 142889 от 26.04.2019
1 | 10 | 793 | 09.12.2023. 17:19:35
Произведение оценили (+): ["Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг)°"]
Произведение оценили (-): []
Знал, что Вам понравится) Спасибо!
Paschae triptychos - так мне перевел гугл-переводчик заголовок "Пасхальный триптих". Точнее, "Paschae triptych". Про triptychos я вычитал отдельно. Это табличка для письма, с двумя навесными панельками по бокам. Ну, то есть, - то, что у нас называется складень. Но насчет латыни буду уточнять, поскольку, увы, не изучал-с)) И вообще, над названием еще подумаю. Может оставлю только TRIPTYCHOS.
Тема: Re: Re: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг)°
Дата: 27-04-2019 | 01:29:29
а для проверки попытайтесь запросить отдельно
Тема: Re: Re: Re: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Сергей Буртяк
Дата: 27-04-2019 | 01:31:17
Ну да, и отдельно выдает "пасхальный".
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг)°
Дата: 27-04-2019 | 01:34:16
хм...
а Яндекс?
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Сергей Буртяк
Дата: 27-04-2019 | 01:35:55
В яндексе - "Пасха".
А вместе - тоже "Пасхальный триптих". Им только мое "os" не нравится) Но мы это переживем))
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг)°
Дата: 27-04-2019 | 01:39:23
Ну и ну...
а мне Яндекс выдаёт, что
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Сергей Буртяк
Дата: 27-04-2019 | 01:44:10
Вы же знаете, Нина Ефимовна, бесы они ведь любят прибиться к светлому)
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг)°
Дата: 27-04-2019 | 02:00:48
Вернёмся к тексту. Он "пасхальный" потому, что как бы "воскресный"...
(школа не беглости, а воскресения)
угу.
.
XXVII апреля 2019
)
Тема: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Сергей Буртяк
Дата: 27-04-2019 | 02:04:17
Конечно. Речь именно о Воскресении в жизнь вечную. Но я все-таки убрал Paschae из заголовка. Кому надо - сам разберется.
Тема: Re: Paschae triptychos Сергей Буртяк
Автор Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг)°
Дата: 27-04-2019 | 01:14:10
"Школа беглости"... из мира сего... А если серьёзно, то да:
виртуозно Вы оформили свои находки!
Ценю. +
.
ps
ой... ой-ой-ой... Что вы тут добавили в заголовок?
яндекс выдаёт отнюдь не пасху!
или так и задумано... драматизьма, однако ж.