Монгольфьер-66


Монгольфьер-66. Венок сонетов
1
Я мучаюсь. Мне хочется покоя.
Актёрское служенье - суета.
Толпа течёт на зрелища рекою.
Она обычно хамовата и проста -
не сад, где чуть колышутся левкои.
Им любо увидать во мне шута.
Кто машет в жизни саблей и киркою,
тот, тешась, не жалеет живота.
И мне милы веселье и сатира,
забавный юмор и задорный смех;
и хочется поддеть хозяев мира,
которым дорог только их успех...
Но я не потакаю гопоте:
увидел, что трудяги - в нищете.
2
Увидел, что трудяги - в нищете.
Землевладелец пожинает блага -
батрак несёт всю тяжесть на хребте.
Увы ! - Зато смирнее, чем коняга.
Калека-мастер сядет в закуте.
Пошьёт - обута целая ватага,
а лавочник в душевной широте
покормит за радение беднягу.
Богач - добряк. Конечно, он - не тать.
Любитель подзаконного расчёта
сумеет всё итоги оправдать:
взяв фунт себе, даст шиллинг за работу.
Рачительная мысль не спит в застое -
и в золоте ничтожество пустое.
3
И в золоте ничтожество пустое -
не только в жизни: взять репертуар.
Пусть нынче в Англии, пусть в древней Трое;
пусть в дальнем королевстве дивных чар;
в лесах, горах и за морем - Герои,
которым чужд тлетворный жадный жар,
сражаются за прочные устои
с корыстными зачинщиками свар -
повсюду вслед - пленение богатством,
жестокая кровавая борьба,
где могут не считаться даже с братством,
и рады друга обратить в раба.
И Правда всюду страждет на Кресте,
и подлость на бесстыдной высоте.
4
И подлость на бесстыдной высоте.
И льстец спешит к сидящему на троне -
готов прибегнуть к подлой клевете.
Вся память о достоинстве - в загоне.
И слово "рыцарство" растёрто в пустоте.
И чем ни больше гнили в пустозвоне,
тем ярче ордена на животе
и тем полнее краденым ладони
И больше государственных измен,
свершаемых по вражеским заказам
любителями жить без перемен,
невыгодных наглеющим пролазам.
Тут честность выглядит хромой каргою;
Тут верность - в роли жалкого изгоя.
5
Тут верность - в роли жалкого изгоя.
Тут раненым, бывавшим на войне -
без рук, без ног вернувшимся из боя,
потом приходится страдать вдвойне,
как встретят невнимание глухое.
Они бедны не по своей вине -
зато полковники горды собою;
поставщики купаются в вине.
Тут войском правит рукосуйство
и небрежение к судьбе солдат.
Тут учат грабежу и злому буйству,
а для побитых наступает Ад.
Тут горько жить вдове и сироте.
Тут девственность на гибельной черте.
6
Тут девственность на гибельной черте.
В унылом тёмном царстве чистогана
нет мыслей о духовной чистоте,
не создают союзов без обмана;
не столько верят искренней мечте,
как содержимому богатого кармана.
И кое-кто в душе лелеет планы
держать с пяток красавиц на коште.
Порой задаст задачу занавеска,
когда спешу по улице пройти:
кто там за ней ? - Счастливая невестка,
не то рабыня плачет взаперти ?
Окно всегда молчит, оно немое.
Тут красота, окутанная тьмою.
7
Тут красота, окутанная тьмою.
Так я и сам страдаю от тоски,
и летний день прохладен, как зимою,
а в памяти тугие узелки.
Уныние - занятие хромое.
Но ты, мой Друг, расставил маяки:
всё самое прекрасное, земное,
за что мы бьёмся, мраку вопреки...
Я должен смело выйти на подмостки,
начав своё борение со злом:
и твёрдым словом отметать загвоздки,
как будто бью заточенным колом;
будя там мощь, уставших в маете
и мужество, что мучится в тщете.
8
Тут мужество, что мучится в тщете.
Мне нужно вдохновить его для бунта.
Хочу быть прочною отвёрткою в винте,
чтоб подняла и самых робких с грунта;
чтоб был огонь, как пламя на холсте,
изобразившем битву при Сагунто;
чтоб содрогнулась правящая хунта
не в силах усидеть на высоте.
Хочу, чтоб "Глобус" стал большой трибуной;
чтоб наша сцена поднимала дух -
была б всегда восторженной и юной,
а не молельным домом для старух.
Что за театр, стающий сонной хатой
и хор искусств, замолкший и подмятый ?
9
О хор искусств, замолкший и подмятый !
На подозренье автор и актёр...
Все тексты проверяются Палатой.
Ей больше по душе халтурный вздор.
Балуем публику убогой платой.
Афишки в красках лепим на забор.
Используем сюжет замысловатый,
чтоб стал в тупик невежда-контролёр.
Всё сыплются придирки и доносы,
и - что ни день - помеха и запрет.
Что любо лордам, не имеет спроса,
а цензор рад, когда нам гасит свет.
Сплошная ежедневная напасть
и гнёт тупиц, которым дали власть
10.
Тут гнёт тупиц, которым дали власть.
Для них искусство вечно виновато.
Их не сдержать. И можно только клясть
любые проявления диктата.
Восстанешь - так легко угрязть
в такую грязь, что не сыскать возврата.
Так сам себе твердишь: "Не угораздь !
Но не страшись. Борись за то, что свято !"
А кто ж похвалит искренние чувства
и мужество того, кто смел и чист ? -
Лишь верные служители искусства:
сначала автор, а потом артист,
что не представят сцен, гонясь за платой,
где Правда - вроде дуры простоватой.
11
Тут Правда - вроде дуры простоватой,
тут жалкое убожество шутов.
За них всегда находится ходатай.
Кабацкий писарь хоть сейчас готов
состряпать действо перед красной датой
на радость лоботрясов и плутов;
набить им уши паклей или ватой;
насыпать каверз для бесстыжих ртов.
Совсем иное дело наша сцена:
она пересекает рубежи,
выводит мысль из тягостного плена.
У нас любовь чиста - без капли лжи.
Нас ужасают мстительная страсть
и скверна, разевающая пасть.
12
О скверна, разевающая пасть !
Здесь, вместо честного и злого перца,
способны клевету да пошлость спрясть
и тем толпе в доверие втереться;
способны ваш сюжет и образы украсть;
затрут и оболгут любого иноверца;
сплетут на вас губительную снасть -
накинутся бесчестно и без сердца.
Искусство - не простое ремесло.
В нём - с лаврами - пучки чертополоха.
Оно нам славу с бранью принесло.
Пусть нас рассудит новая эпоха !
А нынче мне порой изрядно туго.
Я мучаюсь, боясь покинуть друга.
13
Я мучаюсь, боясь покинуть друга.
Вокруг меня гудит осиный рой.
Враждебный свист как северная вьюга.
Я тоже гибну, как и мой Герой,
когда на мне разрублена кольчуга
и вижу, как сминается наш строй -
пусть даже сотрясенье от испуга
случилось на подмостках - за игрой.
Как часто нападает нервный шок -
и не на что надёжно опереться !
Где ж взять мне столько сил, чтоб превозмог
натугу, угрожающую сердцу.
И хоть не велика моя заслуга,
с кем будет друг делить часы досуга ?
14
С кем будет друг делить часы досуга ?
Нет ! Он не слабоват и не тщедушен.
Не тихая пугливая пичуга.
Лихой хозяин псарен и конюшен.
Нагрянет враг - им строится заструга.
Им не один гранитный форт разрушен.
Ему послушны клипер и фелюга.
Страдает молча, не ища отдушин.
Такие не рыдают, как белуга.
И даже мысли нет, что он бездушен,
к нему бежит за помощью округа.
И светлый нимб его не показушен.
Он твёрд, смотря на бедствие мирское...
Я ж мучаюсь... Мне хочется покоя.
15
Я мучаюсь. Мне хочется покоя.
Увидел, что трудяги - в нищете
и в золоте ничтожество пустое,
и подлость на бесстыдной высоте.
Тут верность - вроде жалкого изгоя.
Тут девственность на гибельной черте,
Тут красота, окутанная тьмою;
и мужество, что мучится в тщете;
и хор искусств, замолкший и подмятый;
и гнёт тупиц, которым дали власть.
Тут Правда - вроде дуры простоватой
и скверна, разевающая пасть.
Я мучаюсь, боясь покинуть друга.
С кем будет друг делить часы досуга ?

Спасибо, Владимир Михайлович. Интересную картину Вы создали вокруг вашего перевода ''66-го'' (я знаком с предыдущим венком и комментариями, поэтому уже знаю, что означает название.) Только это не пузырь. Это – полотно. Есть что рассматривать и о чём думать.

Удачи и сил Вам.

С уважением,

Аркадий.


Аркадию Шляпинтоху
Аркадий !  Спасибо за ободряющий отзыв. Думаю, что
публика в Поэзии.Ру  не очень любит длинные опусы
без знака качества, но всё-таки корпел целую неделю,
чтобы высказать ещё одну фантастическую гипотезу
 о личности  и творчестве знаменитого Уильяма.
В данном случае, действительно, есть много моментов,
о которых не вредно подумать нашим современникам.
С лучшими пожеланиями
ВК

Тема: Re: Монгольфьер-66 Владимир Корман

Автор Нина Есипенко

Дата: 11-12-2018 | 01:23:50

Владимиру Корману.

"Без знака качества", Владимир Михайлович, здесь действительно фигурирует одна строка, а именно - предпоследняя в третьей строфе, из-за сбоя ритма. )

В целом же, на мой субъективный взгляд, качество опуса несомненно, и именно знаково: определяется комплексом духовной полноценности ЛГ - эстетическое/нравственное/политическое - в одном флаконе, сонетно-симфоническом. Блеск! - Читаю с радостью и удовольствием, наслаждаясь и мыслью, и стилем...

Ваша небесная флотилия, Владимир Михайлович, открывает новые горизонты - в прочтении Шекспира и не только.

С большим уважением,

НЕ.

Нине Есипенко.

Большое спасибо за очень лестную для меня оценку.

Спорную строчку переделал.

ВК

Владимиру Корману.

Посмотрела изменённую строку. Теперь звучит классически:

"И Правда всюду страждет на Кресте,
и подлость на бесстыдной высоте."

пс

хорошо, что воздержалась от предложений "редакторской корректировки" (читательского участия) типа "попробуйте изменить порядок слов" )))))))) - ибо "не редакторское это дело, править Автора"... -

Спасибо за наглядный урок.

НЕ.