Автор: Косиченко Бр
Дата: 22-08-2018 | 22:23:30
My uncle said, "How do you get to school?"
I said, "By bus," and my uncle smiled.
"When I was your age," my uncle said,
"I walked it barefoot - seven miles."
Shel Silverstein. When I Was Your Age
- Тебя автобус в школу возит? -
спросил с ухмылкой дядя. - Пыль
глотал в твои года я, в колледж
без мокасин чесал - семь миль.
- Мешок с картошкой с места сдвинешь? -
с усмешкой дядя свысока
взглянул. - В твои года грузил я -
вагон, заламывал быка.
- Ну… сколько раз за честь сражался?
- Два… - сжался я, поник, обмяк.
- В твои года кувалдой звали
все переростки мой кулак!
- Который годик стукнул? - Девять, -
я мямлил... - с лишним... - Я, герой,
в твои года, - раздулся дядя, -
десяток разменял... второй!
Косиченко Бр, 2018
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 136349 от 22.08.2018
0 | 2 | 882 | 25.11.2024. 03:11:03
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: В твои года (Шел Силверстейн) Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 24-08-2018 | 09:50:30
Спасибо, Ася Михайловна!
Тема: Re: В твои года (Шел Силверстейн) Косиченко Бр
Автор Ася Сапир
Дата: 24-08-2018 | 01:18:16
Любимая присказка всех старожилов: "В твои годы..."
Принимается с удовольствием.
А.М.