Бальдассаре Кастильоне. Портрет Елизаветы Гонзага Рафаэля

Дата: 09-07-2018 | 18:07:16

Пройдут века, истлеет древесина,

оставив для грядущих поколений

аканф античных мраморных растений,

святые мощи - Римские руины;

 

но не вдохнуть дыханье жизни в глину;

кто сохранить способен цвет весенний    

прекрасных и божественных творений? -      

лишь гений вдохновенный из Урбино.

 

Потомки, знал я множество поклонниц,

но на портрет взгляните, мог ли Даме

иной служить я, страстью опалённый;

 

однажды вспыхнув, жгло и тлело пламя,

надеждой не маня в чреде бессонниц,

но не угасло в сердце Кастильоне.


Baldassarre Castiglione

XV

 

Quando il tempo che 'l ciel con gli anni gira,

havrà distrutto questo fragil legno,

com'hor qualche marmoreo antico segno

Roma tra tue roine ogn'huom ammira;

 

verran quei, dove ancor' qui vita non spira,

a contemplar l'espressa in bel dissegno

beltà divina da l'humano ingegno,

onde alcun havrà invidia a c'hor sospira.

 

Altri, a cui nota sia vostra sembianza,

e di mia mano insieme in altro loco

vostro valor, e 'l mio martir depinto;

 

quest'è certo diran quel chiaro fuoco,

ch'acceso da desio più che speranza

nel cuor del Castiglion mai non fia estinto.

  

1519

* Елизавета Гонзага, герцогиня Урбино (1471 - 1526) - покровительница художников, поэтов и  писателей.

(?) Рафаэль Санти. 1504

https://4.bp.blogspot.com/--oEiA0A5us4/Wz9gJ8BK2-I/AAAAAAAAAWo/WCP1EV-chuc6R99aEiv_fXFP6spV33WagCLcB...




Косиченко Бр, поэтический перевод, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 135470 от 09.07.2018

0 | 7 | 1291 | 16.04.2024. 23:35:08

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Читаешь стих, вроде всё на месте. Ритм, рифмы в порядке. Но начинаешь читать внимательно, да ещё читая оригинал, видны нестыковки.

аканф античных мраморных растений,

святые мощи - Римские руины;

во-первых, аканф это уже растение. получается масло масляное. растение мраморных растений. (хотя у Кастильоне нет никакого аканфа и никаких растений.)

мощи - это бальзамированное тело. Как руины могут быть мощами. ?


В оригинале всё понятно и просто.

Когда время прошедшими годами уничтожит эту хрупкую древесину, так как у него есть древний мраморный след (символ, знак) - римские руины , которыми восхищается каждый человек.

Просто и чётко выраженная мысль. Недаром книга Кастильоне "О придворном" была бестселлером при всех королевских дворах Европы.

насчёт глины тоже сомнительно, речь идёт о мраморе вначале (понятно, что для рифмы.).

остальное вроде похоже на оригинал, но чересчур выспренно, вычурно. Слог у Кастильоне более простой, нет многих орнаментальных украшений, свойственных поэзии барокко, как у Вас. Кастильоне всё же Ренессанс.  

мощи - это бальзамированное тело. Как руины могут быть мощами. ?

Мощи - это останки (в т.ч. пепел, прах, кости), при чём тут бальзамирование?! (к тому же святые угодники не нуждались в бальзамировании..)

аканф это уже растение - Вы как всегда прочли первую часть Википедии, перепутав аканф (акантус) с характерным рисунком украшений коринфских и композитных капителей, модульонов, акротериев и т.д

мрамор - известняк, осадочная горная порода, глина, собственно, тоже мелкозернистая осадочная горная порода 

Мощи - останки, конечно. Но останки людей. Мрамор не может быть мощами. Я это имел ввиду. А Вы, как всегда, уточняете, что мощи не останки бальзамированного тела. Бывают разные мощи, и останки после бальзамирования, и просто останки без бальзамирования. 

Я Википедию не читаю. Это Вы по молодости не вылезаете оттуда. А я всё давно прочёл в книгах, в энциклопедиях настоящих:) В своей библиотеке - 4500 томов. Я ничего не с чем не перепутал. Капители украшены именно мраморными листьями аканфа (растения). Потому и получили так своё имя. Потому не пишут "аканф мраморных растений", ибо мраморные растения и есть аканф. А вот аканф мраморных колонн, или капителей - это грамотно. Не надо свои ляпы переводить в плоскость, мол, Вы ничего не знаете. Я знал многое, когда Вас на свете не было ещё:))

Ну конечно. Мрамор - это глина. Скажите скульптору это. Давид Микеланджело сделан из глины, значит:)   Из глины делают рабочие модели. А потом высекают из мрамора скульптуру. Вам нравится всегда называть черное-белым и писать смешные вещи. Вместо того, чтобы ляпы править. 

О! 4500 томов, а говорили,  "я человек небогатый", их ещё и впихнуть в соответствующий метраж надо... Но это лирика.

Ага, Мощи Святого Престола - это обязательно д.б. груда костей...

Сказано мрамор, значит, мрамор, в пыль и глину, он конечно, обратиться не может....

Аканф, конечно, растение, а не орнамент, а я, естественно, пишу смешные вещи, попутно опошлив большую часть поэзии Возрождения...

Ну Вы просто глупости говорите. Аканф - это растение вначале. Когда его листья стали высекать из мрамора и украшать колонные, то этот элемент украшения и назвали аканфом. В честь растения. Понимать надо немного.

Мрамор есть мрамор. И руины Рима или камень, или мрамор, или глина. Мощи Св. Престола - это останки пап римских.

Я не новый русский, я книги давно собираю, со школы. Постепенно. На это мне зарплаты хватало. :)) И метраж у меня с советского времени, а не купленный сейчас. У Вас мозги как-то не туда повёрнуты. Вам спокойно указывают на нелогичность строк в Вашем переводе, а Вы ёрничаете, начинаете глупить. Вытаскиваете откуда-то брошенные мной фразы. Не хватает мозгов понять, что если я пенсионер, то работал в советское время, в основном, и собирал библиотеку постепенно. И квартиру получили родители на большую семью. Или специально так говорите. Тогда ещё более глупы.

Вытаскиваете откуда-то брошенные мной фразы...

Не хватает мозгов понять... тогда ещё более глупы... (с)

Слово - не воробей, г.Лукьянов.

Про "римские мощи", пардон, на латыни:

Tu quoque dum toto laniatam corpore Romam...

Atque Urbis lacerum ferro, igni annisque cadaver...

(Baldassarre Castiglione)

Про римский орнамент в виде аканфа или пальметты:

В качестве объединяющего декоративного мотива выступает греческий аканф, ставший главным мотивом римского орнамента. Но теперь мотив аканфа совершенно отходит от своего реаль­ного первообраза, соединяясь с идеей линейной спирали и приобретая чрезвычайно пышный вид (розетки-факелы, лоза, жимолость и т.д)

(Буткевич. История орнамента)