Веселая этимология

Дата: 02-06-2018 | 06:10:50

Муж двоюродной сестры присылает в Вайбере
веселую картинку на тему нашей
донельзя неустойчивой погоды с надписью:
День в майке, день в фуфайке.
Отвечаю ему в унисон: день в батнике, день в ватнике.
И вдруг, осознаю: этимология слова "батник",
приводимая в словарях, в корне неверна.
Якобы, это русское слово происходит от английского словосочетания
 Buttons down - баттонс даун, что означает "пуговицы донизу".
Ну, что за глупости! Все гораздо проще!
Слово "батник" - это всего лишь
бурятский вариант произношения слова "ватник".
Ведь в бурятском языке отсутствует буква "В".
На эту тему есть даже анекдот.
Звонят по телефону: "Алло! Это баня?"
- "Нет, это Болодя."
Хотите - верьте, хотите - нет.




Валентин Литвинов, 2018

Сертификат Поэзия.ру: серия 1224 № 134707 от 02.06.2018

1 | 2 | 967 | 21.11.2024. 11:57:59

Произведение оценили (+): ["О. Бедный-Горький"]

Произведение оценили (-): []


- весёлая нация буряты эти... :о)))

Даже в КВН играют :-)