Автор: Косиченко Бр
Дата: 08-12-2017 | 00:52:00
Larry’s such a liar -
He tells outrageous lies.
He says he’s ninety-nine years old
Instead of only five.
Shel Silverstein. Lyin'
Ларри врун последний:
“Летал он на Луну!”
“Мне скоро век”, - он нагло врёт,
Пять лет всего вруну.
Он весил там шесть с лишним тонн! -
В нём двадцать килограмм.
При росте кепка с метром - гном -
Твердит: “Я - великан!”
“Я, - говорит, - миллионер”, -
В кармане дайм и цент.
“Он динозавра запрягал”…
В период миоцен!
Лунатик - мать, отец - колдун,
Дед духов вызывал,
Но заклинаньем древних рун -
Всех - Ларри - в гроб вогнал.
Он двигал горы, он песок
Обычный в золотой
Мог превратить, взор на восток
Поднять: “Светило, стой!”
Прислать семь эльфов обещал -
Помочь убрать квартиру,
Но Ларри - надувало -
Прислал всего четыре.
Косиченко Бр, 2017
Сертификат Поэзия.ру: серия 1839 № 131116 от 08.12.2017
0 | 2 | 1293 | 22.11.2024. 03:49:17
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Вредный Ларри (Шел Силверстейн) Косиченко Бр
Автор Косиченко Бр
Дата: 08-12-2017 | 11:11:53
Здравствуйте, Ася Михайловна!
Допустимы обе формы: надувало (морское) - плут, пройдоха, обманщик (Даль), типа "трепло".
Спасибо!
Тема: Re: Вредный Ларри (Шел Силверстейн) Косиченко Бр
Автор Ася Сапир
Дата: 08-12-2017 | 01:56:31
Здравствуйте, Бр.!
Ларри не лгун, а фантазёр.Детские фантазии заразительны - повествователь познакомился с эльфами, присланными Ларри убрать квартиру, и даже сожалеет, что их было вместо семи четыре.
Очень хорошо!
А.М.
Ну, если морское, тогда ладно...