К.И. Галчиньски. Театрик "Зелёная Гусыня". Три представления.

 

 Константы Ильдефонс Галчиньски

 

Три представления

I.

 Театрик «Зеленая гусыня»

Имеет честь представить

«Дымящую печь»

 

Выступают:

ХОР  ПОЛЯКОВ

 ДЫМЯЩАЯ ПЕЧЬ

 ОСЛИК ПОРФИРИОН

 и КОЛОКОЛА

 

ХОР ПОЛЯКОВ

( Басом, стихами)

 Мы  тут век на том стоим,

 а из печки тот же дым.

 Столько лет и столько зим

 из печки дым, из печки дым.

 Ах, геополитические соображения

нас довели до истощения.

 

 ДЫМЯЩАЯ ПЕЧЬ

 

 О, бедная, бедная я печка,

 Вечно слышу те же речи.

Вот стена и вот стена,

 печка заворожена,

 так что в лето или в зиму

 я дымлю докучным дымом,

и не вижу перемены,

 а поляки молятся и играют Шопена,

 ох!

 

 ХОР ПОЛЯКОВ

 Чуда! Чуда!

 «Как дождичка в четверг»,

 ждать – не дождаться люду.

 

ОСЛИК ПОРФИРИОН

 (с инструментами)

 

Ничего не понимаю. Нэ розумию. I do not understand.

(Выносит золу, очищает трубы, то есть выполняет несколько простых действий печника)

 

ПЕЧКА

 (перестаёт дымить)

 

ХОР ПОЛЯКОВ

 (Тут же на радостях пускается в пьянство и звонит в колокола)

 

КОЛОКОЛА

 Бум-буум! Tedeum !

 

ХОР ПОЛЯКОВ

(Резюмируют)

Наша печь починена образом чудесным,

но ОСЛИК ПОРФИРИОН становится неуместным.

(побивают Порфириона).

 

ЗАНАВЕС

 

 Первое издание: «Пшекруй» 1946.

 

 

II.

ТЕАТРИК "ЗЕЛЕНАЯ ГУСЫНЯ"

имеет честь представить

пьесу

из жизни интеллигенции под названием :

«ГАМЛЕТ И ОФИЦИАНТКА»

 

Персонажи:

 ГАМЛЕТ- принц датский

 ОФИЦИАНТКА - такая дама

 ХЕНРИК ЛАДОШ - без комментариев

 и АДСКИЙ ПЁТРУСЬ - свинья

Место: Трактир «Под выбритыми бровями».

Время: неопределённое.

 

ГАМЛЕТ:

(басом)

 Что предложите?

ОФИЦИАНТКА:

 Всё.

(отцепляет брошь и снимает обувь)

ГАМЛЕТ:

(сопрано, решительно)

 Нет. Это дело отложим  до вторника. Я спрашиваю, что может быть предложено в смысле питья?

ОФИЦИАНТКА:

 Кофе, чай.

ГАМЛЕТ:

(лирическим тенором)

 Тогда кофе. Нет. Чай. Нет. Кофе. Нет. Чай. Нет. А может , чай? Нет. Кофе. Кофе. Чай. Чай. Кофе. Кофе. Кофе. Кофе.

(пауза: мерцают светильники, меццо-сопрано)

 Чай!

ОФИЦИАНТКА:

 Или, может быть, кофе?

ХЕНРИК ЛАДОШ:

 Или, всё же, чай?

ГАМЛЕТ:

(умирает от нерешительности и заворота кишок на резком историческом повороте)

АДСКИЙ ПЁТРУСЬ :

Мрачность. Женщины безумствуют.

(пишет белым твердым мелом на черном гробу Гамлета:

 ГАМЛЕТ ИДИОТ).

 

ЗАНАВЕС

1948

 

III.

ТЕАТРИК "ЗЕЛЕНАЯ ГУСЫНЯ"

имеет честь представить пьесу

сурового пера нашего Автора

«Трагический конец мифологии»

 

Персонажи:

 ЛЕДА – законная жена Тиндарея

 ЮПИТЕР – известный эротоман

 & СКОВОРОДА

 

ЛЕДА:

 Юпитер! Ах!

ЮПИТЕР:

(мрачный, прячет сковородку в складках хламиды)

 Что ещё?

ЛЕДА:

 Юпитер, ах, как ты был красив в виде лебедя! Так меня целовал ! Так целовал меня!

ЮПИТЕР:

 Ну и что? Хватит этой лирики! Я спрашиваю, где эти яйца и сколько штук?

ЛЕДА:

 Вот они, возлюбленный. Здесь. Три штуки. Буквально три. Как это подают все учебники древней мифологии. И порядок событий тот же. Сначала ты превратился в лебедя. Потом эта ночь в Закопане. А через мгновение из трёх мифологических яиц вылупятся трое мифологических деток: Кастор, Поллукс и Елена.

ЮПИТЕР:

(мрачный, нервно маневрирует сковородкой, спрятанной в складках хламиды)

 Довольно!

(вынимает сковородку из подмышки, включает электрическую плиту и из трех мифологических яиц жарит реальную яичницу с зелёным луком).

ЛЕДА:

 Что ты сделал, несчастный?

ЮПИТЕР:

То, что  указывала совесть моего Юпитерова желудка. Ты дура, Леда. Но пойми хотя бы, что от Кастора и Поллукса никакой пользы, а что касается Елены, последствия известны: Троянская война. А нам   войн вполне хватает.

(рубает яичницу).

 

ЗАНАВЕС

1949

http://www.kigalczynski




Лев Бондаревский, поэтический перевод, 2017

Сертификат Поэзия.ру: серия 239 № 130223 от 25.10.2017

6 | 2 | 1366 | 21.11.2024. 12:28:58

Произведение оценили (+): ["Евгений Иванов", "Нина Есипенко (Флейта Бутугычаг) °", "Владимир Корман", "Сергей Семёнов"]

Произведение оценили (-): []