
моим сыновьям
мне снится мальчишка
с таким знакомымон спит в лунной комнате,
а кроватка его маловата ему,
не по росту,
улыбается мальчик,
будто снова бредёт с отцом
по безлюдному голубиному городу
и перловку грызёт,
ту что надо бы всю
разбросать на площади голубям,
очень просто
объяснить, почему мальчишка
настолько счастлив во сне -
всемогущий некто перебросил его
в сновиденье отца, что с улыбкой
спит в какой-то далёкой дали,
повернувшись спиной к жене,
а она не спит, незнакомка, не мать,
ночник еле-еле горит синью зыбкой,
и догадывается эта неспящая женщина,
что муж [то есть я] -
её крепкий надёжный тыл -
видит сына опять,
а наутро пойдёт [я пойду]
поискать где-нибудь,
не в аптечке,
что-нибудь от тоски,
но во сне он счастлив [я счастлив],
он [я] - всё такой же как раньше был,
и как раньше, с сыном своим
кормит птиц [кормим птиц-голубей],
или ловит мерцающих рыб
[ловим рыб]
в тёмной речке.
"Я дважды пробуждался этой ночью"?..
Откровенно говоря, когда писал, про это стихотворение не вспомнил... Хотя и очень люблю.
Спасибо, Юрий! Очень рад, что понравилось и вызвало более чем достойные ассоциации.
Именно, Сергей. Я тоже очень люблю это стихотворение. Совершенно киношное, по-моему.
Да, помню как меня когда-то, много лет назад, поразили эти "двуспинные чудовища". А киношное - это очень точно. В этой связи вспомнил ещё одно его стихотворение - "Дебют". Другое по настроению и сюжету, но тоже готовое маленькое кино, вплоть до разных "крупностей".
"Двуспинные чудовища" - это из "Отелло". А "Дебют" я не люблю. На мой взгляд, в нем есть то, что я терпеть не могу у Бродского: выпендреж, пошлость и пр.
Ну да, я помню, "двуспинные звери". Кстати, хоть "Отелло" я читал раньше, чем Бродского, но почему-то этот образ выстрелил именно с лёгкой руки И.А.
А насчёт "Дебюта" в целом согласен с оценкой. Единственное что - пошлости я там не увидел. М.б. излишний натурализм. Но юношеская растерянность передана довольно точно. Впрочем, с "Любовью" этот стих конечно же ни в какое сравнение не идёт, разве что киношностью. А "Пророчество"?
"Пророчество" мне нравится. Как Вы запоминаете заглавия? Я ни шиша не помню.
Да они сами как-то)) В "Пророчестве" меня завораживали загадочные незнакомые слова. Сейчас уже не помню какие именно, но ощущение помню. Мне отец привёз из-за границы книжку "Новые стансы к Августе" изд. Ardis. Естественно, она была зачитана до дыр)) Это был то ли 82-й, то ли 83-й год, точно не вспомню. Собственно, названия помню с тех пор.
Мой отец, увы, не ездил по заграницам.
Сергей, ЛАЙК, канешна!-:)))
Плотный текст! Да и Юрий Иосифович всё обсказал уже...
Поэтому ЛАЙКНУЛ с удовольствием! Чесслово!
А сколько у тебя сыновей? Не секрет, надеюсь...-:)))
Вооот! ))) Спасибо, дорогой Вячеслав Фараонович!
Сыновей у меня двое. Старшему 26, младшему 4.
Очень хорошо, Сергей! Напомнили "Любовь" Бродского.