
Англичане проглатывают
массу своих букв
видимо вследствие
своей колониальной политики
Китайцы
приходят в восторг
от каждого своего штриха
тогда как иностранцы
молча делают большие глаза
при виде китайской грамоты
Немцы загоняют
даже собственные глаголы
в тупики своих предложений
сразу ясно
что-то случилось
надо только запастись настоящим временем
чтобы выяснить
что случилось
Грешно на греческом
не вспоминать о мудрости
древних греков
Романские языки местами
попахивают вульгарной латынью
Грузинский помогает грузинам
так же как итальянский итальянцам
размахивать руками
Эстонцы
плывут по гласным
будто в подводном царстве
Японский укладывается
в печатные схемы
и движется
в полупроводниках
Опыт чтения
а тем более говорения
на русском убеждает
что мы слишком часто
когда слово расходится с делом
говорим
что мы хотели как лучше
Но больше всего ошибок
в русском
само собой разумеется
делают
иностранцы
в русском - не согласен. Только в и-нете он русскими превращен в олбанский...