Артюр Рембо. Мои возлюбленные крошки.

Артюр Рембо. Мои возлюбленные крошки.

Небесный срез с капустных пуков
Слезою скуп -
Ей до слюнявых каучуков,
Как мне - по пуп..

Луна дебелая брюхата,
Как никогда;
По ляжки гетры, тли разврата,
И в пляс айда!

Как объедались мы, синюха -
А-ля каре..
Ты заправляла яйца в брюхо,
Я ел пюре..

Сегодня вечером поэта
Познаешь, моль..
В колени рожу для привета
Склонить изволь..

Дал шлюхе чёрной бриолину,
Ведь я не жлоб..
Укоротить бы мандолину
Об этот лоб..

Тьфу! Свой плевок зловонной жижей
Гнилым дружком
По складкам чрева свинки рыжей
Обвёл кружком..

О, вы противны мне, мерзавки
Любви на час!
На вялых грушах бородавки
Не красят вас!

Старухи, выведем из бозы
Любовь на свет..
Так-хоп! Спустя минуту - в позы,
Кордебалет!

Лопатки ваши совместились -
Каков галоп!
Как звёзды к почкам опустились
С клеймёных жоп!

И всё же им я рифмы бодро
Под ноги клал!
А отказали б - я б им бёдра
Переломал!

Я, с божьей помощью, созвездье
Загнал в горшок!
Все в пятый угол для возмездья -
На посошок!

Луна добавит ваши плошки
В парад планет;
Уродки, гетры - по сапожки..
Большой привет!


MES PETITES AMOUREUSES

Un hydrolat lacrymal lave
Les cieux vert-chou:
Sous l'arbre tendronnier qui bave,
Vos caoutchoucs

Blancs de lunes particuliиres
Aux pialats ronds,
Entrechoquez vos genouillиres
Mes laiderons!

Nous nous aimions а cette йpoque,
Bleu laideron!
On mangeait des oeufs а la coque
Et du mouron!

Un soir, tu me sacras poиte,
Blond laideron:
Descends ici, que je te fouette
En mon giron;

J'ai dйgueulй ta bandoline,
Noir laideron;
Tu couperais ma mandoline
Au fil du front.

Pouah! mes salives dessechйes,
Roux laideron,
Infectent encor les tranchйes
De ton sein rond!

O mes petites amoureuses,
Que je vous hais!
Plaquez de fouffes douloureuses
Vos tйtons laids!

Piйtinez mes vieilles terrines
De sentiment;
Hop donc! Soyez-moi ballerines
Pour un moment!

Vos omoplates se dйboitent
O mes amours!
Une йtoile а vos reins qui boitent,
Tournez vos tours!

Et c'est pourtant pour ces йclanches
Que j'ai rimй!
Je voudrais vous casser les hanches
D'avoir aimй!

Fade amas d'йtoiles ratйes,
Comblez les coins!
Vous crиverez en Dieu, bвtйes
D'ignobles soins!

Sous les lunes particuliиres
Aux pialats ronds,
Entrechoquez vos genouilleres,
Mes laiderons!




Владислав Кузнецов, поэтический перевод, 2015

Сертификат Поэзия.ру: серия 1265 № 111611 от 07.05.2015

0 | 1 | 3245 | 21.12.2024. 20:53:51

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Владислав, я французским не владею, оценить как перевод не смогу, но веселенький цинизм у Вас отлично получается. Что-нибудь свое напишите в таком стиле - тем вокруг немеряно).