Автор: Игорь Муханов
Дата: 30-04-2014 | 18:05:46
Побросаю пожитки в сани,
на морозе свечу зажгу
и увижу: пророк Исайя
улыбается сквозь пургу!
Электрическое, живое
в наших русских зимних лесах
то потрескивает, то воет
вне таблиц, табелей и граф.
Комариная ли, камаринская –
всё просторное, всё горит
поутру, как усадьба графская,
как на дереве снегири.
Я и сам из лихого племени
Новотроицких казаков,
что садилось за стол с пельменями,
посетив девичий альков.
Что мне ваши фейсбуки, лайки,
кабинетная ваша суть,
когда в памяти балалайки
до утра не дают уснуть!
И летит ледяная пудра,
вехи ближние хороня,
и играет морозным утром
яркий луч на узде коня.
Игорь Муханов, 2014
Сертификат Поэзия.ру: серия 1478 № 105031 от 30.04.2014
0 | 2 | 1626 | 24.12.2024. 21:51:20
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Жениться нужно обязательно... Попадётся хорошая жена - будешь счастлив... Нет - станешь философом...
По-моему, сполна счастливые строки, Игорь...
А философии чуть-чуть, умиротворённой и созерцательной...
Редкое завидное сочетание...
Тема: Re: Яблочный Спас Игорь Муханов
Автор Владимир Гоммерштадт
Дата: 30-04-2014 | 20:55:34
Игорь! :-) Приветствую Вас и Ваш-нежно-прозрачный-стиш!
Свежий! (Со всеми достоинствами-недочётами свежести).
ЗА “базар” БУДУ ОТВЕЧАТЬ:
* два раза использованное слово “снова”, абсолютно разное в подготовленности для восприятия: во втором случае — это дар выстраданности, обретение… в первом — констатация дежурных явлений (для читателя, пока ещё никаким намёком не приближенного, не приобщённого к стихии сопереживания, едва ли понятна интонация чувственной обновлённости).
** (сущая ерунда, на тысячные доли занижающая балл восприятия). сугубо-моё-оценочное-суждение: слово стиха должно́ считываться мгновенно и каждое “е” (символизирующее “ё”) рыхлит мгновение, оно становится вязким. а в Вашем случае, когда “ё” однажды-таки использовалось, это корректорская огреха.
*** впечатляющие “кольца радуги” отделены от “реки”, вскользь упомянутой, событийно насыщенными двумя строфами, и зримость образа ускользает… а жаль.
**** “Я превращу тебя…” на впечатлительную девушку может подействовать не самым лучшим образом, а учитывая контраст заглавного “Я” и мелкотравчатого “тебя” так и вовсе перепугает! :-)
ну а это уже́ (не берите, Игорь, в голову) —
МОЯ МАНИАКАЛЬНАЯ УСТРЕМЛЁННОСТЬ —
к интонационной строке:
Снова востоком любуется запад, гладь на реке.
Я превращу тебя в розовый запах в этом стихе.
Неодолимое чувство свободы в каждом из нас.
Вяжет, как нить, эти долгие годы Яблочный Спас.
Мы не прощаемся. Мы из метелей, весен и снов
в мире построили всё, что хотели… Снова он - нов!
Кольцами радуги крепятся дали к небу теперь.
Мы завязали тесемки сандалий… Вот она, дверь!
Стая оленей прозрачных несется в каждом из нас,
и над тропою сияет, как солнце —
Яблочный Спас!
С теплом, и с извинениями (типа: “извиняюсь”),
в(̀°̀V́•́)́а