Автор: Сергей Шелковый
Дата: 22-08-2013 | 15:24:41
Евген Маланюк
(1897 - 1968)
Из "Чёрной Эллады"
1.
Руина. И фатум чумы и холеры.
Навек. Навсегда. Поколеньям вдогон.
Ни смысла, ни меры. Ни проблеска веры
На клятой земле, где ты трижды казнён.
Убогие, жалко согбенные хаты,
Барочный дрожит на ветру завиток,
Княгиня в Путивле - в стенаньях утраты,
И небу угрозы бросает пророк.
Ветрам и векам на потребу - руина.
Измена к измене, беда на беде.
Нет-нет, не Христос, не Христос, Украина, -
Преступник Варавва хрипит на кресте!
1929
2.
Памяти Петлюры
Шли в распутицу, мимо погоста.
За плечами хрипел Батый.
Прокажённой дороги короста
Отражала ордынцев следы.
И простор - без надежды, без воли,
Молчаливый, враждебный - минал,
И мороз на теле Подолья
Под копытом крепил письмена.
1926
Cонет гнева и позора
Калека прОклятый - таков он и доныне!
Слепой кобзарь - весь вечная печаль.
Самсоном тёмным - сокрушил святыни.
Разбил, дурак, синайскую скрижаль.
И наплодил вождей - плебеев, шваль
Блошиных душ в слюне и паутине, -
Теперь, когда рокочет Муссолини,
И жжёт очами бронзовый Кемаль,
Теперь, когда вокруг отважных звенья,
И в каждом из народов зреет гений,
История готовит новый том,
Тюфяк хохол, что, хоть дурной, а хитрый,
Лишь по ветру склоняется макитрой,
Желудком судит и храпит гуртом.
В лагере
интернированных, 1921.
Из вагона
Разлукою, до небосклона,
Горчит вино чужой весны -
Мелькайте, за окном вагона,
Чужбины радужные сны!
Вам не унять сияньем влаги
Неодолимой жажды страсть.
Ни ненависти, ни отваги
Уже у сердца не украсть.
Оно голодным воет волком,
Ему пустыня - вся земля...
И даль напрасно синим соком
Пьянит луга, поит поля.
1938
Варяжская весна
1.
Обычный день Так что ж во мне отрада
Всё явней оживает, всё ясней?
И вспоминаю - Леда... Леди... Лада... -
И имя всё ищу моей весне.
Стать гордая и солнечные косы.
А под варяжским золотом косы
Девичий взор горит светло и просто
Сияньем снежным северной красы.
И не идёт она, парит крылато.
И стройность ног являет лёгкий бег.
Сквозь синий воздух - свежесть аромата,
И вновь цветёт подснежниками снег.
2.
Она - скандинавка. В походке - дыханье фиорда.
Она - от варягов, будивших дремотную Русь.
И шаг её - сталь. И движенье - надёжно и гордо.
И в синих глазах узнаю я по крови сестру.
Как лыжи поют! Как румянятся розами лица!
Как остро и стройно звенит в её поступи Григ!
В широких очах ключевая водица искрится,
В устах лепестковых - малиновой радости крик.
Светись же, сияй, заревая варяжская Лада!
Эллада Днепровская ждёт уже тысячу лет.
Да будет тобой вдохновенна извечная правда
На древней одетой снегами бескрайней земле.
1927
Перевёл с украинского
Сергей Шелковый
Сергей Шелковый, 2013
Сертификат Поэзия.ру: серия 1205 № 100671 от 22.08.2013
0 | 4 | 1958 | 18.12.2024. 16:04:20
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: За плечами хрипел Батый... Сергей Шелковый
Автор Владимир Корман
Дата: 23-08-2013 | 17:31:18
Сергею Шелковому
Достойный внимания и памяти украинский поэт. Отличные переводы.
ВК
Тема: Re: За плечами хрипел Батый... Сергей Шелковый
Автор Дмитрий Ильин
Дата: 24-08-2013 | 16:56:41
Не знаю украинского, Сергей. (Что такое *минал?)
А на русском - блестяще.
Особенно
*Варяжская весна...
Твои стихи -
цветущий подснежниками снег...
Сергей, спасибо Вам за этот труд.
Я для себя открыл Маланюка лет десять назад и всё думал - кто же его переведет на русский, как должно. Очень большой поэт, ясно всякому читавшему. И Вам удалось это передать. Спасибо еще раз!
Тема: Re: За плечами хрипел Батый... Сергей Шелковый
Автор Сергей Дунев
Дата: 22-08-2013 | 20:41:29
Сергей, спасибо за труд и память. Мы - звенья одной поэтической цепи, нельзя. чтоб кто-то выпадал.
Да, поправьте "Варавва", так правильно будет.
Бог в помощь. Вдохновения и творческих сил.