Международный день переводчика
Сегодня, как это часто бывает, в ленте в комментариев – интересный обмен мнениями, информацией; переводчики в рабочем – литературном – процессе. С праздником, господа профессиональные переводчики и все приобщённые к поэтическому переводу! Вспомним Святого Иеронима.
О, толмачей народ великий!
Как славно числится в их лоне!
Барбара, с удовольствием присоединяюсь к Вашим поздравлениям и добавлю, что когда-то среди самых талантливых и образованных людей на этом сайте, у которых было чему учиться, большинство составляли именно переводчики.
– вообще, по календарю первого октября – это Международный день ПОЖИЛЫХ людей, так что если и считать откликнувшихся только 1-го октября на День переводчика, то только разве "пожилого"... что собственно и соответствует тутошней действительности... :о)))
Спасибо за поздравления, Барбара! Я тоже к ним присоединяюсь. С праздником нас!
Поздравляю переводчиков! Спасибо за вашу трудную и кропотливою работу, которая так важна и необходима. Вы связующее звено между культурами, а значит и между народами. Успехов Вам в вашем благородном деле.