Н аследники Лозинского

Нам в наследство досталось величайшее духовное богатство - отобранные и сохранённые Временем драгоценные образцы мировой поэзии. Сделать их своими, близкими - невероятно трудная и в то же время радостная задача тех, кто связал свою жизнь с поэтическим переводом. И пусть перевод не в силах передать всю красоту подлинника. Но разве не светлеет душа переводчика от соприкосновения с истинно прекрасным? Разве не найдёт отклик в сердцах самых взыскательных читателей перевод, сотворённый сердцем?

Творческая мастерская
Список публикаций
Название Автор
Сонет 131. Шекспир. Владислав Кузнецов 24-08-2011 23:06:30 0 0 2035
Меня окутал ночи мрак Татьяна Кувшиновская 23-08-2011 15:53:35 0 1 1969
Тёмные холмы Татьяна Кувшиновская 23-08-2011 15:33:59 0 1 1794
В.Стус. Матеріалізація душі Александр Купрейченко 21-08-2011 00:06:23 0 1 2171
Сонет 20. Шекспир. Владислав Кузнецов 20-08-2011 22:51:56 0 0 2045
В.Стус. Балухаті мистецтвознавці Александр Купрейченко 18-08-2011 22:16:28 0 1 2461
В.Стус. Лапата блідла лобода Александр Купрейченко 15-08-2011 11:45:48 0 1 2272
Павликовска- Ясножевска. Белая дама. Лев Бондаревский 15-08-2011 00:54:50 0 2 2381
«Чтобы съесть человека в Перу…» Хуан Гонсало Росе Ник. Винокуров 14-08-2011 22:15:29 0 0 2009
Сезарио Верде. Слёзы. Ирина Фещенко-Скворцова 14-08-2011 15:54:43 0 1 2143
Сезарио Верде. Геройства. Ирина Фещенко-Скворцова 14-08-2011 15:51:54 1 5 1811
Уолтер Сэвидж Лэндор "Миртис" и др. Владимир Корман 10-08-2011 21:05:39 0 0 2122
Фридрих Ницше - 8 cтихотворений Вячеслав Куприянов 10-08-2011 20:28:17 0 2 4129
В.Стус. Що не рядок – то день життя Александр Купрейченко 08-08-2011 12:48:07 0 1 2184
В.Стус. Сухі кореневища вікові Александр Купрейченко 07-08-2011 23:04:21 0 1 2532