Автор: Леонид Советников
Дата: 02-09-2012 | 10:00:00
* * *
Пора уж к веку золотому
Припасть натруженной пчелой
И слов горчащую истому
Сбирать для фразы ключевой.
И сквозь черты чертополоха,
Бурьяна буйство, мощь хвощей
Приметить, что не всё так плохо
В природной прихоти вещей.
Что, разгоняя кровь по жилам
Юнцам и даже старожилам,
Немеет мир пред глубиной,
Лишённой твёрдого значенья,
Но полной тихого свеченья,
Неясной прелести земной.
А в небе клин и лист кленовый –
Приметы осени, где новый
Короткий век дарован мне.
И я в тоске провинциальной
С какой-то нежностью печальной
Гляжу на летний куст в огне:
Он подражает купине.
Леонид Советников, 2012
Сертификат Поэзия.ру: серия 1352 № 94927 от 02.09.2012
0 | 8 | 1426 | 18.12.2024. 16:25:29
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Тема: Re: Re: Пора уж к веку золотому... Леонид Советников
Автор Леонид Советников
Дата: 23-11-2015 | 12:17:15
Re: Пора уж к веку золотому...
Леонид Советников 2012-09-02 11:55:38
Чем "подражает" хуже?
Тема: Re: Re: Re: Пора уж к веку золотому... Леонид Советников
Автор Леонид Советников
Дата: 23-11-2015 | 12:18:15
Re: Пора уж к веку золотому...
Ицхак Скородинский 2012-09-02 23:32:34
Конечно, уподоблен!
Как подтекст века того...
Золотого.
Тема: Re: Re: Re: Re: Пора уж к веку золотому... Леонид Советников
Автор Леонид Советников
Дата: 23-11-2015 | 12:18:48
Re: Пора уж к веку золотому...
Леонид Советников 2012-09-03 19:51:20
Ицхак, я понимаю. Но в слове "подражает" слышатся дополнительные звуки "жара", горения... Терять их тоже жаль.))
Леонид,
очень понравилось мне Ваше стихотворение. Наверное, чувством ожидания чего-то, что видится лучше настоящего. Нравится и то, что само натоящее, то есть то, что воспринимается всеми органами чувств, неплохо само по себе и сулит лучшее.
Но заключительная строка и у меня вызывает лёгкий протест.
Ведь она ударная, заключающая, в ней итог сопоставления настоящего и будущего ("века золотого"), но в нынешнем виде она не вполне выполняет это назначение. Меня смущает даже не словесное оформление, а синтаксис. В моём понимании, "пора уж веку золотому..." и куст - не сама купина, а подражающий купине, замечательно должны были "схлестнуться" в концовке. Домыслить бы это. Стихотворение Ваше стоит того.
А.М.
Тема: Re: Re: Пора уж к веку золотому... Леонид Советников
Автор Леонид Советников
Дата: 23-11-2015 | 12:19:28
Re: Пора уж к веку золотому...
Леонид Советников 2012-09-02 23:29:06
Спасибо, Ася Михайловна, мне всегда интересны Ваши восприятия и суждения, за их неравнодушие и доброту.))
Тема: Re: Пора уж к веку золотому... Леонид Советников
Автор Юрий Садовский
Дата: 02-09-2012 | 15:10:40
Перекличка с Пушкиным удалась, Леонид!
Назвать это подражанием?..
Весьма и весьма зрелая русская поэзия!
Рад за Вас! И за себя рад,
ибо имею счастье читать:
"Пора уж к веку золотому..."
Храни Вас Господь!
Тема: Re: Re: Пора уж к веку золотому... Леонид Советников
Автор Леонид Советников
Дата: 23-11-2015 | 12:21:16
Re: Пора уж к веку золотому...
Леонид Советников 2012-09-02 23:26:41
Юрий, я польщён! Спасибо!
И... храни нас всех Господь!
Тема: Re: Пора уж к веку золотому... Леонид Советников
Автор Виктор Калитин
Дата: 02-09-2012 | 11:48:42
Может быть:"Уподоблен купине"?