А город мне нагородил
Десятки тысяч новых улиц,
И я плыву по ним один -
К обеду опоздавший Улисс.
О нумерацию волны
Мой утлый чёлн нещадно бьётся.
Рифмуя рифы и валы,
От Джойса пробираюсь к Бёрнсу.
Вкусив два раза по сто грамм,
Из лотофагской выйдя чайной,
Забуду утреннюю грань
Меж неизбежным и случайным.
Метро замученный вассал,
С киклопом обменяюсь словом
И вновь расправлю паруса,
Повелеваемый Эолом.
А после брошу якоря
Невдалеке от броской цели.
В сиюминутности горя,
Останусь на год у Цирцеи.
Но вновь поманит утра лаз,
В пучину пасть – с какого к(х)рена!?
Я одолею сна соблазн
И милицейский звук Сирены.
Избегну Сциллы лжи реклам,
Харибды транспортной развязки
И выпью с тенью пополам
От Иппокрены вермут вязкий.
Продолжу в баре, где под гвалт,
Не растолстевшая от чипсов,
На восемь лет уйдя в приват,
Мне будет танцевать Калипсо.
Но в мириадах прошлых лет
Гомер пером силок захлопнул –
Коль дома ужин на столе
У постаревшей Пенелопы.
Он отлюбил, отпьянствовал, отпел и отсражался,
Он клялся постоянством путей, по коим шлялся.
До умопомраченья он приключенья сеял.
Такое дней верченье зовем мы одиссеей. ©
И шутка, и прекрасная версия старинного сюжета.
Излишнее ему перо
Слепой Гомер со мною пропил,
После чего я чушь порол
Помолодевшей Пенелопе.
:)
Дорогой Эдуард!
Конечно, владение лексикой - виртуозное...
Но "тошнит" от сию-минутного сленга...
Чтобы "быть "на потребу..."
Ваша Людмила
Эдуард, каждая строфа хороша, но когда их много нанизывается на ось стихотворения, то оно от этого только проигрывает.
Геннадий