Сонет 25. Шекспир.

Уильям Шекспир.
Сонет 25.

Пусть тот, кому звезда благоволила, -
Гербом кичится, лестью упоён;
Меня Фортуна славой обделила, -
Я для иного счастья сотворён.

Как ноготки под солнцем, фавориты
Соблазны выставляют напоказ,
Но чувства их под роскошью сокрыты, -
Им царский гнев страшней всего - как раз.

Герой усталый, горечь пораженья
Познавший после тысячи побед, -
Сам обесчещен, и его сраженья
Из книги славы вычеркнуты вслед.

Я счастлив – ни отвергнуть, ни лишиться…
Любви взаимной нечего страшиться.

Let those who are in favour with their stars
Of public honour and proud titles boast,
Whilst I, whom fortune of such triumph bars,
Unlooked for joy in that I honour most.
Great princes' favourites their fair leaves spread
But as the marigold at the sun's eye,
And in themselves their pride lies buried,
For at a frown they in their glory die.
The painful warrior famoused for fight,
After a thousand victories once foiled,
Is from the book of honour rased quite,
And all the rest forgot for which he toiled:
Then happy I that love and am beloved
Where I may not remove, nor be removed.




Владислав Кузнецов, поэтический перевод, 2010

Сертификат Поэзия.ру: серия 1265 № 84405 от 21.12.2010

0 | 0 | 2320 | 19.03.2024. 13:26:47

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.