Дата: 07-10-2010 | 08:43:58
Полночь в Чанъани,
тонкая долька луны,
Средь тысяч дворов
звуки вальков слышны.
Ветер осенний
дует сильней и сильней,
Крепость Юйгуань,
думы мои лишь о ней.
Северных варваров
скоро ли там усмирят?
Муж дорогой
из похода вернется ль назад?
* Юйгуань, дословно - Застава Яшмовых ворот,
пограничная застава на северо-западе Китая.
оригинал
Алёна Алексеева, поэтический перевод, 2010
Сертификат Поэзия.ру: серия 338 № 82911 от 07.10.2010
0 | 0 | 2025 | 10.11.2024. 17:42:09
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []
Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.