Как намечается ревнивый строй вещей

Дата: 11-03-2010 | 01:35:51

Как намечается ревнивый строй вещей,
Как рассыпаючись мороженой морошкой
Кроится, колется гранитный гром ночей
И воздух населен сверкающею крошкой.

Так намечается мучительная связь,
Между предметами пронзительное сходство,
И через форточку, к окошку наклоняясь
Подглядывает сад в сиянье превосходства.

Но в пропастях зимы густеет высота,
Где измеряют рост не рейкой и планширом,
Где даже малый штрих и тонкая черта
Клянутся защищать мое единство с миром!




Владимир В. Пучков, 2010

Сертификат Поэзия.ру: серия 1287 № 78196 от 11.03.2010

0 | 2 | 1781 | 18.12.2024. 21:09:51

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Владимир, для меня этот текст как бы рассыпается, не существует цельно - отдельные места сами по себе хороши, интересны, а вместе - не читаются.

С уважением, Лев.

А для меня оно абсолютно цельное прекрасное стихотворение!

"ревнивый строй вещей" - !


"Как, рассыпаючись мороженой морошкой
Кроится, колется гранитный гром ночей
И воздух населен сверкающею крошкой" - !

Зоркая вещность Пучкова. Слова поставлены так, что каждое передает частичку своей особой вещности другому. И через этот ряд и воздух приобретает сверкающую твердость гранита.



"Между предметами пронзительное сходство" - мне близко и понятно: "чем глубже внутрь мироздания - тем больше общее сходство."

"И через форточку, к окошку наклоняясь
Подглядывает сад в сиянье превосходства." - тоже прекрасно. (Может быть, и "в сиянье первородства" здесь подошло бы? Но был бы другой оттенок смысла. И "превосходства" - великолепно.
Философские стихи.

Я за такое единство с миром!

И выраженное в прекрасных, не избитых образах и словах, хотя и абсолютно простых. Но точных.

Автор показывает неисчерпанность возможностей классического стиля в русской поэзии.

"Но в пропастях зимы густеет высота" - космическое ощущение.
Спасибо.
А.М.
P.S. В первой строфе не хватает запятой после "как".