
Её глаза тигрового настоя
Слепят одним движением ресниц.
Мужчинам дарят бездну непокоя
И рифмы бег - мельканию страниц.
Изгиб бедра достоин созерцанья,
Пушистый смех, бесспорно, ей к лицу.
И ей прощают годы опозданья,
Как глупый пафос юному чтецу.
03.11.2002.
Это стихотворение перевёл на венгерский Иштван Терек
http://blog.xfree.hu/myblog.tvn?n=mimja
бездна непокоя - здоровский образ, Снежана! )