О Г.С.Гампер

Дата: 25-01-2010 | 09:24:53

***
К ней дети приходят, престранные дети.
Болезни высокие треплют их, гложут.
С юнцами являются девы во цвете
Бальзаковских лет или малость моложе.
Им знать ни к чему, кто она, каково ей.
Их тьма, их смирение паче гордыни.
Их косноязычие с привкусом крови
Никак не уймется и присно, и ныне.

Не птичий, но ангельский гнев, бормотанье
Провидицы слов над бессмыслицей текста,
Над галиматьёй, если брезжит в ней тайна.
Провидица ищет её повсеместно.
Как ей сопричастной созданию слова
Стерпеть эту живность и жирность жужжанья
И не отмахнуться, и снова, и снова
Любовь прививать, насаждать состраданье?
Когда бы могла, то давно б разделила
Свой дар, достоянье на тысячу братьев.
На многих бессильных небесные силы,
Себя распахнув, безотчетно растратив.

Богами ревнивыми в дольнюю ссылку
Отправлена бойким служить цокотухам.
С сомнением скрытым к вихрастым затылкам
Пером прикасаться, израненным слухом
Внимать им.
Но духом собравшись всевышним,
Она воспаряет над веком железным,
Без крыльев. Ей сказано – крылья излишни
Внизу, среди них, не нужны, бесполезны.

Я - собственно, с весточкой, прямо из дома.
Записку отдал ей в немалом смущеньи.
И помнят, и любят, но ревность весома,
Ей думать не следует о возвращеньи.
Как есть передал всё - опять мы в разлуке.
Я здесь не жилец - вновь наверх поспешаю.
И как она терпит, особенно, звуки?
Должно быть снегами, листвой заглушая.

Легко побеждаются в парке Победы
Любая докука, любая надсада
Величием кресла, могуществом пледа,
Волнами подвластного ей листопада.

Дорогой Виталий,

не могу не откликнуться. Я считаю жизнь Галины Гампер подвигом и очень люблю ее.
Причем сама она очень скромна и этим подвигом не гордится. И, несмотря на инвалидную коляску с пледом (Вы хорошо это подчеркнули), она так много, безотказно и самоотверженно дает другим людям, как мало кто.
Вам удалось сказать много и сказать ярко.

О крыльях - хорошо, неожиданно, хотя, казалось бы, уж сколько было о крыльях.

"Любовь прививать, насаждать состраданье?
Когда бы могла, то давно б разделила
Свой дар, достоянье на тысячу братьев." - Это именно так.

И конец хорош:

"И как она терпит, особенно, звуки?
Должно быть снегами, листвой заглушая.

Легко побеждаются в парке Победы
Любая докука, любая надсада
Величием кресла, могуществом пледа,
Волнами подвластного ей листопада. "

Я бы только добавила примечание о том, что она живет возле Парка Победы, и исправила бы некоторые опечатки.

Спасибо Вам.

А.М.