Уильям Блейк. Любовь

Переводчик: Р. Митин
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 21.12.2009, 23:07:49
Сертификат Поэзия.ру: серия 1115 № 75796

Знакома дева мне была,
И лишь любовь во мне росла;
Сейчас растлён я снова, снова,
И шлюха из меня готова.

О, не найти мне, не найти
Моей невинной доблести;
Ведь был любви я посвящён,
Где цвет любви? Потерян он.

       * * *

An old maid early eer I knew
Ought but the love that on me grew;
And now Im coverd oer & oer,
And wish that I had been a Whore.

O I cannot, cannot find
The undaunted courage of a Virgin Mind;
For Early I in love was crost,
Before my flower of love was lost.
 




Р. Митин, поэтический перевод, 2009
Сертификат Поэзия.ру: серия 1115 № 75796 от 21.12.2009
0 | 0 | 1708 | 14.04.2025. 00:19:44
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.