Элла ты или Алла

Дата: 31-10-2009 | 06:49:43

Жить становится лучше. Умирать веселее.
Утром выйдешь с собакой. Домой не придешь.
И не брат я тебе, и не пил с Галилеем,
мне почти все равно: снег сейчас или дождь.
Жить становится проще: ни гнезда и ни норки,
ни любви и ни гроба в ближайшем дворе.
Сонный бомж у помойки. Он усатый, как Горький.
И немного картавит. Он, наверно, еврей.
И шумит балаболка, что Москва зачихала,
и собака Шопена читает в метро...
Мне почти все равно - Элла ты или Алла.
Я в твоем государстве - равнодушный микроб.

Какое странное послевкусие у этой вещи. Сначала кажется, что песка наелся. В горле першит. Собака какая-то Шопена (?) читает...
А когда прокашляешься, начинаешь понимать, что настроение Таких вот утр передано очень хорошо.
Спасибо.

Это состояние называется "скорбное бесчувствие", впрочем, если "почти всё равно" - значит всё ещё не так плохо, а Элла или Алла - не столь важно, главное, чтоб человек был хороший. С ув. - Олег.

Хорошее стихотворение, Дима!
Для себя (что бы почитывать его вслух) я бы исправил строчку
что бы сделать ее более логически и ритмически стройной,

"И немного картавит. Он, наверно, еврей. "
на
"И немного картавит, как заправский еврей."

И еще, не нравится мне рифма: метро-микроб.

Но это мои предпочтения...



я бы поправил тоже:

    Сонный бомж у помойки. Он усатый, как Горький.
    И немного картавит словно старый еврей


PS
Потому что бомж-еврей это нонсенс
сам согласись сорокин
гы-гы-гы...

Дим, это грустно?
Это какой-то рубеж... нелюбви...
Хочешь казаться равнодушным?
Ни Элла, ни Алла... а кто?
А, пошли они все... и Элла, и Алла...
Главная ТА, которой важно, "снег сейчас или дождь"...
Рифма: метро-микроб - СУПЕР!
Твоя И.

Я тут недавно, встретившись в сети через 30 лет со школьной соседкой по парте, выяснял, Элла она или Эльвира. Оказалось, что ее хотели назвать Эллой, но когда отец пошел регистрировать рождение, сотрудница сказала: - А знаете, что когда она вырастет, то будет Эльвирой?! Поэтому отец зарегистрировал ее как Эльвиру, но дома и в школе ее называли Эллой. Однако когда она переходила в мою школу, всплыло имя Эльвира, ее стали называть Эльвирой, и я знал ее как Эльвиру. И вот теперь оказывается, что все называют ее Эллой, сама себя она называет Эллой и быть Эльвирой категорически не желает, хотя по документам по-прежнему Эльвира. Но вот мне, верите или нет, совершенно не все равно, Элла она или Эльвира. Я ее знал как Эльвиру, и это имя мне очень нравилось, а к имени Элла у меня душа не лежит, и называть ее Эллой мне совершенно не хочется. Тем более, что ее фамилия начинается на "Ла", а наши пропагандисты гладкописи внушили, что подобные сочетания очень неблагозвучны.