Коста Дорада (Иберийский бессмертник, 5)

Дата: 30-09-2009 | 14:04:58

С высокой луною средиземноморская ночь
Не пахнет, я вам поручусь, ни лимоном, ни лавром,
Ну, разве что морем, и то, если помнить о главном:
Что это не Ялта, - поскольку почти что точь-в-точь.

Да вот еще что, - подмечаешь, слизнув карамель
С пластмассовой ложечки, сидя в кафешке случайной:
Ведь этой волною целовано столько земель,
Что взор ее моря от века доныне печальный.

В тяжелых бурунах уже захлебнулась луна,
А долго барахталась, будто подбитая птица, -
И даже цикада не свищет; в одышке волна,
И грузную тучу вдали полоснула зарница.

Средиземноморского утра скворчиный присвист
Глаза на свету защекочет незрелым лимоном,
А неба эмалевый таз по окружности мглист:
Глядишь, уже осень грядет на курорт с угомоном.

И точно, - помилуйте, осень-хозяйка честна! -
Сдавили беспечную синь многослойные пеплы,
А в них завозились балконы, и волны окрепли
И спели: "Ты знаешь ли край, где навеки весна?".

4.09.2009

И точно, - помилуйте, осень-хозяйка честна! -
Сдавили беспечную синь многослойные пеплы,
А в них завозились балконы, и волны окрепли
И спели: "Ты знаешь ли край, где навеки весна?". -

ну, и всё же он , в определённом, м.б., в главном , смысле с нами - тот край, где навеки весна...

Спасибо, Тина, и примите мои поздравления с плодами испанских вдохновений!

Тина, этот цикл оченно наполненный - воздухом и метром тех мест... Мне очень близок он и замечательно ты все сделала. Блестяще!