Каролина фон Гюндероде (1780-1806), Звуки


Ihr tiefen Seelen, die im Stoff gefangen
Nach Lebensodem, nach Befreiung ringt;
Wer loeset eure Bande dem Verlangen,
Das gern melodisch aus der Stummheit dringt?
Wer Toene oeffnet eurer Kerker Riegel?
Und wer entfesselt eure Aetherfluegel?

Einst, da Gewalt den Widerstand beruehret,
Zersprang der Toene alte Kerkernacht;
Im weiten Raume hier und da verirret
Entflohen sie, der Stummheit nun erwacht,
Und sie durchwandelten den blauen Bogen
Und jauchzten in den Sturm der wilden Wogen.

Sie schluepften fluesternd durch der Baeume Wipfel
Und hauchten aus der Nachtigallen Brust,
Mit mut'gen Stroemen stuerzten sie vom Gipfel
Der Felsen sich in wilder Freiheitslust.
Sie rauschten an der Menschen Ohr vorueber,
Er zog sie in sein Innerstes hinueber.

Und da er unterm Herzen sie getragen,
Heisst er sie wandlen auf der Luefte Pfad
Und allen den verwandten Seelen sagen,
Wie liebend sie sein Geist gepfleget hat.
Harmonisch schweben sie aus ihrer Wiege
Und wandlen fort und tragen Menschenzuege.


Душа у вас, спелёнутая тканью,
К свободе рвётся, к воздуху, в мечту!
Кто путы снимет с вашего желанья,
Что музыкой пронзает немоту?
Кто, Звуки, отомкнёт засов темницы
Развяжет крылья невесомой птицы?

Однажды мощь со злом соприкоснётся -
Тюрьма мелодий разлетится в прах!..
Блуждая в бездне мира, где придётся,
Очнутся Звуки, немоту поправ.
Попав опять под голубые своды,
Они ликуют в буре волн свободы: .

Шепча, они скользили меж деревьев,
Звенели трелью в грудке соловья.
И от свободы в диком опьяненьи -
С утёса - вниз, в восторге бытия!
Но в миг, когда летели мимо уха,
В себя втянул их Обладатель Слуха.

С тех пор он в сердце эти звуки носит,
Их Странниками Воздуха зовёт,
А звуки говорят всем тем, кто спросит,
Что дух его их нежно бережёт.
Из колыбели новой, им пригожей,
Взмывают Звуки, на людей похожи.




Герман Филимонов, поэтический перевод, 2009

Сертификат Поэзия.ру: серия 1148 № 70435 от 15.06.2009

0 | 0 | 1854 | 18.04.2024. 13:00:03

Произведение оценили (+): []

Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.