Готфрид Бенн. Астры

Переводчик: Вяч. Маринин
Отдел (рубрика, жанр): Наследники Лозинского
Дата и время публикации: 23.02.2009, 22:07:14
Сертификат Поэзия.ру: серия 719 № 68189


Астры – дни завершенья,
близость изгнания, пат,
боги взялись на мгновенье
лето сберечь от растрат.

Всё пока в веденьи света,
в небе - златые стада;
что там у Завтра пригрето
в мертвенных недрах гнезда?

Всё пока дышит желаньем,
страстью и розами «ты»,
лето живёт ожиданьем -
гнёзда не будут пусты,

всё пока верит в угоду,
в то, что летит уже прочь:
ласточки, чиркая воду,
путь поглощают и ночь.




Вяч. Маринин, поэтический перевод, 2009
Сертификат Поэзия.ру: серия 719 № 68189 от 23.02.2009
0 | 0 | 2913 | 16.04.2025. 11:21:39
Произведение оценили (+): []
Произведение оценили (-): []


Комментариев пока нет. Приглашаем Вас прокомментировать публикацию.